Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examens pourraient servir » (Français → Anglais) :

Ces examens pourraient servir à la mise à jour de la Loi sur les banques, qui se fait tous les cinq ans et qui permet au gouvernement de déterminer si les modifications successives n'ont pas de conséquences négatives inattendues.

These reviews could support the review of the Bank Act, which takes place every five years, and help the government determine whether successive regulatory changes are working without unintended consequences.


Je crois qu'il y a une combinaison d'outils qui pourraient servir à vraiment déterminer l'efficacité de cette organisation particulière, dans la même mesure où toute autre organisation qui reçoit des fonds publics ferait l'objet de ce genre d'évaluation de temps à autre, que ce soit au moyen d'évaluations formelles, de vérifications, ou de l'examen des rapports annuels.

I believe there is a combination of tools that could be used to actually determine the effectiveness of this particular organization, much as any other organization that is in receipt of public funding would be subject to those kinds of evaluations from time to time, whether they are formal evaluations, audits or a review of annual reports.


M. Robert Connelly: Il y a quelques dispositions qui pourraient servir à faire appliquer la loi: l'article 20, j'imagine, parce qu'il s'agit d'un examen préalable, et peut-être aussi l'article 28 qui accorde des pouvoirs au ministre.

Mr. Robert Connelly: There are a few sections under the act where this could be triggered. There's section 20, I guess, because it's at a screening right now. It's also possible that it could be triggered by the minister under section 28.


3. Chacun de ces rapports détaille un programme de mesures qui pourraient être prises au niveau international et au niveau communautaire pour réduire les émissions du secteur concerné, afin de servir de base à l'examen ultérieur au Parlement européen et au Conseil.

3. Each report shall specify a programme of actions which could be taken at international and Community level as appropriate to reduce emissions from the sector concerned, as a basis for further consideration by the European Parliament and Council.


3. Chacun de ces rapports détaille un programme de mesures qui pourraient être prises au niveau international et au niveau communautaire pour réduire les émissions du secteur concerné, afin de servir de base à l'examen ultérieur au Parlement européen et au Conseil.

3. Each report shall specify a programme of actions which could be taken at international and Community level as appropriate to reduce emissions from the sector concerned, as a basis for further consideration by the European Parliament and Council.


3. Chacun de ces rapports détaille un programme de mesures qui pourraient être prises au niveau international et au niveau communautaire pour réduire les émissions du secteur concerné, afin de servir de base à l'examen ultérieur au Parlement européen et au Conseil.

3. Each report shall specify a programme of actions which could be taken at international and Community level as appropriate to reduce emissions from the sector concerned, as a basis for further consideration by the European Parliament and Council.


L'examen et la formulation, lors de récentes sessions du Conseil ECOFIN, de conceptions Communes sur des sujets tels que la Russie et le système financier international pourraient servir de modèle.

The discussions and formulation of common understandings at recent Ecofin meetings on such topics as Russia and the international financial system might serve as a model.


L'un des objectifs du Plan d'action national pour les enfants, d'après ce qui ressort des consultations, est d'identifier les domaines auxquels il faut accorder une attention supplémentaire. D'après les documents qui ont servi aux discussions—le document de réflexion, les évaluations et la surveillance—et pour bon nombre des examens, on estime qu'il y a au moins six thèmes et plusieurs objectifs connexes qui pourraient servir d'orientation dans un programme destiné aux enfants et au développement de l'enfant.

One of the objectives of the national children's agenda, as we see it rolling out in terms of consultations, is to identify some specific areas where there probably is a requirement for additional focus in the sense that the documents—the vision paper, and measuring and monitoring—set out for discussion and for a good deal of examination the contention that there are at least six themes and several goals associated with where we could head in terms of both children and child development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examens pourraient servir ->

Date index: 2022-05-18
w