Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exagération que nous nous trouvons ni » (Français → Anglais) :

Le thème de la discussion est la cohésion sociale et les valeurs sociales qui soudent notre collectivité et pourtant, nous nous trouvons dans une situation où ni l'État, ni le Parlement ne semblent vouloir maintenir l'institution et le système de gouvernement qui servent de fondement à notre pays.

The point is that we are talking about social cohesion and the social values that knit us together as a community, and yet we are in a situation where neither governments nor Parliament seem willing to uphold the very institution and the system of governance itself.


À l’heure actuelle, nous nous trouvons souvent dans une situation où un produit donné ne peut pas être commercialisé dans un État membre uniquement à cause des procédures d’enregistrement compliquées et exagérément coûteuses de cet État.

Currently, we often face the situation where a particular product cannot be placed on the market of a Member State simply due to that state’s complicated and unduly expensive registration procedures.


Un criminologue qui étudie les statistiques sur le crime depuis plus de 30 ans en Colombie-Britannique m'a dit qu'il n'était pas possible d'exagérer la situation dans laquelle nous nous trouvons en Colombie-Britannique.

I've been told by a criminologist who's been studying the crime statistics for over a 30-year period in B.C. He's told me that I cannot overstate the situation we're in in British Columbia.


Pour paraphraser Tolstoï, on peut dire sans exagération que nous nous trouvons ni plus ni moins face au dilemme suivant : "la guerre ou la paix".

To misquote Tolstoy, it is no exaggeration to say that what we face is no more and no less than the dilemma of war or peace.


Nous nous trouvons dans un processus constituant, dont la Conférence intergouvernementale (CIG) doit constituer une étape, étape au cours de laquelle le contenu essentiel des principales avancées du projet de Constitution ne peut être dilué ni réduit.

We are undergoing a Constitution-building process, of which the Intergovernmental Conference (IGC) must be one stage, and it must not dilute or reduce the fundamental content of the main progress made in the draft Constitution.


- (PT) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, chers collègues, nous ne nous trouvons ni exactement dans un bazar du Maghreb ni dans un marché européen, mais bien dans une assemblée politique.

– (PT) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, we are neither in a North African bazaar nor in a European marketplace. We are in a political assembly.


Nous trouvons cela étrange puisque le fondement même de ce projet de loi est de protéger la santé des Canadiens contre les effets nocifs des pesticides. Le projet de loi C-53 nous déçoit aussi du fait qu'il ne propose rien d'adéquat pour éviter ou réduire la pollution, ni pour réduire l'utilisation des pesticides.

Another area of disappointment in Bill C-53 is that it does not adequately address pollution prevention or reduction, and the reduction in the use of pesticides.


Monsieur le Commissaire, nous nous trouvons face à une réforme dont aucun qualificatif ne peut décrire l'importance avec exagération.

Commissioner, it is impossible to overstate the importance of this reform.


Nous devons nous livrer non pas à une discussion politique ni à une leçon d'histoire révisionniste, mais à une sérieuse réflexion, car ce qui est bien dans ce qu'a dit le sénateur Graham - comme saint Augustin, nous trouvons quelque chose de bon dans tout - c'est que le projet de loi C-28 dont nous sommes saisis pose de graves difficultés au Sénat parce qu'il est sans précédent.

What we must zero in on is not a political observation or a lesson in revisionist history, but on a serious reflection, because the good point that Senator Graham makes - like Saint Augustine, we find good in everything - is that Bill C-28 which is before us has presented some serious problems to this chamber because it is unprecedented.


Il ne porte pas l'histoire militaire de ses voisins du sud, là même où nous nous trouvons, ni l'histoire coloniale de beaucoup de pays européens.

It's a country that doesn't carry the same military history that the neighbours to the south, where we sit, have, and it doesn't carry the colonial history that many of the European countries have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exagération que nous nous trouvons ni ->

Date index: 2024-06-06
w