Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux seuls presque 200 milliards » (Français → Anglais) :

L'analyse montre également que les coûts cumulés d'investissement dans les réseaux pourraient, à eux seuls, représenter entre 1 500 et 2 200 milliards d'euros entre 2011 et 2050, la fourchette haute reflétant un investissement plus élevé dans le soutien aux énergies renouvelables.

The analysis also shows that cumulative grid investment costs alone could be 1.5 to 2.2 trillion Euros between 2011 and 2050, with the higher range reflecting greater investment in support of renewable energy.


Le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional injecteront à eux seuls plus de 30 milliards d’euros pour soutenir le développement des compétences au cours de la période 2014-2020, et le programme Erasmus+ y consacrera près de 15 milliards d’euros dans le domaine de l’éducation et de la formation.

The European Social Fund and the European Regional Development Fund alone will inject over EUR 30 billion to support skills development in the period 2014-2020, and the Erasmus+ programme supports skills development in education and training with nearly EUR 15 billion.


Les besoins de capital-risque correspondants dans les pays en développement et dans les économies en transition sont, à eux seuls, évalués à 10 milliards USD (9 milliards EUR).

The associated need for risk capital in developing countries and transition economies alone is estimated at over USD 10 billion (EUR 9 billion).


Le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional injecteront à eux seuls plus de 30 milliards d’euros pour soutenir le développement des compétences au cours de la période 2014-2020, et le programme Erasmus+ y consacrera près de 15 milliards d’euros dans le domaine de l’éducation et de la formation.

The European Social Fund and the European Regional Development Fund alone will inject over EUR 30 billion to support skills development in the period 2014-2020, and the Erasmus+ programme supports skills development in education and training with nearly EUR 15 billion.


La valeur socioéconomique de ces bandes peut être comparée au coût de la fourniture de la capacité équivalente de données au moyen des seules technologies cellulaires: l’étude a estimé que la livraison de l’ensemble du trafic de données Wi-Fi de 2012 dans l’UE via les réseaux mobiles aurait exigé des investissements infrastructurels de 35 milliards d’euros, ...[+++]

The socio-economic value of these bands can be compared to the cost of providing the same amount of data capacity with cellular technologies alone: the study estimated that delivering all the 2012 WiFi data traffic in the EU via mobile networks would have required infrastructure investments of € 35bn, and € 200bn would be necessary by 2016 to cope with the projected demand.


Ce système est soumis à présent à révision, mais les méthodes de révision doivent être définies parce que, comme nous le savons, mes collègues et moi-même, les États-Unis produisent à eux seuls presque 200 milliards de dollars par an, somme qui reste en fait à l’intérieur des États-Unis.

This system is now being reviewed, but the methods of reviewing it need to be laid down, because, as my fellow Members and I myself should recall, the United States alone has an annual output of almost USD 200 billion, a sum that actually remains within the United States.


Ils servent surtout à la spéculation financière et, contrairement à leur objectif déclaré de "couverture contre les risques", ils augmentent les risques systémiques du secteur financier puisque, avec les volumes financiers élevés (on estime que les hedge funds représentent à eux seuls environ 500 milliards de dollars!), le degré de volatilité des marchés des capitaux augmente.

Their main purpose is financial speculation and, in contrast to their supposed aim of risk limitation, they actually increase systemic risks in the financial system because the high volumes of finance (it is estimated that hedge funds alone total around USD 500 billion!) increase the volatility of the capitals markets.


Il ressort de ce tableau que les crédits non utilisés des Fonds structurels représentent à eux seuls 10,5 milliards d'euros.

It can be seen that unused appropriations for Structural Funds alone amount to € 10.5 billion.


"quasi-machine": ensemble, équipé ou destiné à être équipé d"un système d"entraînement, composé de pièces ou d"organes mécaniques liés entre eux qui constituent presque une machine mais ne peuvent assurer à eux seuls une application définie; la quasi-machine est destinée à être incorporée ou assemblée à une ou plusieurs machines ou à d'autres quasi-machines en vue de constituer une machine unique à laquelle s"applique la présente directive;

"partly completed machinery" means an assembly, fitted or intended to be fitted with a drive system, of linked parts or mechanical components which are almost a machine but which cannot themselves perform a specific application. Partly completed machinery is intended to be incorporated into or assembled with one or more machines or other partly completed machinery, thereby forming a single machine to which this Directive applies;


(i) “quasi-machine”: ensemble, équipé ou destiné à être équipé d’un système d’entraînement, composé de pièces ou d’organes mécaniques liés entre eux qui constituent presque une machine mais ne peuvent assurer à eux seuls une application définie; la quasi-machine est destinée à être incorporée ou assemblée à une ou plusieurs machines ou à d'autres quasi-machines en vue de constituer une machine unique à laquelle s’applique la présente directive;

(i) "partly completed machinery" means an assembly, fitted or intended to be fitted with a drive system, of linked parts or mechanical components which are almost a machine but which cannot themselves perform a specific application. Partly completed machinery is intended to be incorporated into or assembled with one or more machines or other partly completed machinery, thereby forming a single machine to which this Directive applies;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux seuls presque 200 milliards ->

Date index: 2021-01-29
w