Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux seuls décideront » (Français → Anglais) :

Pour répondre à Charlie, je crois qu'il faut plus qu'une seule personne qui participe à la conférence pour comprendre ce qui s'y passe, parce que, malgré le respect que je dois aux analystes, ce ne sont pas eux qui décideront du contenu final du rapport.

I think, to Charlie's point, there has to be more than just having somebody attend the conference so that they get a grasp of what's going on, because, with due respect to the analysts, the analysts aren't the ones who are actually going to preside over what the report ultimately says.


Que les choses soient claires, aussi claires que l’est notre amendement 62, qui est dans le paquet, validé par les services juridiques des trois institutions, je tiens à le rappeler aussi: les États membres et eux seuls décideront quelles recherches et quels produits seront disponibles sur leur territoire.

Things must be made clear, as clear as our Amendment 62, which is in the package, and validated by the legal services of the three institutions, I should also like to point out: the Member States and they alone will decide which research and which products will be available on their territory.




D'autres ont cherché : plus qu'une seule     eux qui décideront     membres et eux seuls décideront     eux seuls décideront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux seuls décideront ->

Date index: 2025-05-06
w