Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux cela représente » (Français → Anglais) :

Cela représente une expérience unique et une leçon importante pour un monde en proie à l'animosité entre les Etats et luttant pour établir entre eux des relations pacifiques.

This represents a unique experiment with important lessons in a world struggling to contain animosities between States and to manage relations between them in a peaceful way.


Cependant, quand vous parlez aux parents de normes, ils sont tout à fait favorables à ces tests fédéraux, ceux qui viennent de faire l'objet de projets pilotes, car pour eux, cela représente une reconnaissance externe à l'école, une reconnaissance du monde extérieur à l'école.

However, if you ask the parents about the standards, they are very interested in the federal tests, these particular tests that we have just piloted, because for them, it is recognition outside of the school situation, recognition in real life.


Le degré de certitude des scientifiques à cet égard est toutefois moins élevé — de 66 à 90 p. 100 — mais, pour eux, cela représente malgré tout un risque élevé.

They were somewhat less confident on that — 66 per cent to 90 per cent — but for scientists, that is still a pretty strong statement.


M. Rob Anders: Non, je demande si on a envisagé de permettre aux travailleurs indépendants—par exemple les coiffeurs—de ne plus payer les cotisations de l'assurance-emploi parce qu'ils ne peuvent en bénéficier et que pour eux cela représente une forme d'impôt.

Mr. Rob Anders: No. I'm asking if there has been any consideration of allowing people who are self-employed—like hairdressers—to opt out of paying into the EI premiums because they have no ability to collect.


Si cela représente un intérêt pour eux, alors ils pourraient effectivement organiser ce sommet.

If they have an interest, then they might indeed do so.


Pour eux, cela représente donc un gain significatif.

From their perspective, therefore, there is a significant gain.


Cela étant, la possibilité accordée aux producteurs de commercialiser eux-mêmes une partie ou la totalité de leur production représente une flexibilité qui fut largement appréciée et qui a contribué à réaffirmer le scénario principal du marché.

That said, the possibility afforded to growers of themselves marketing all or part of their production has been widely appreciated and helped reaffirm the main market scenario.


Cela représente une expérience unique et une leçon importante pour un monde en proie à l'animosité entre les Etats et luttant pour établir entre eux des relations pacifiques.

This represents a unique experiment with important lessons in a world struggling to contain animosities between States and to manage relations between them in a peaceful way.


Les femmes et les hommes qui découvrent un beau matin que le propriétaire de leur entreprise a changé et qu'ils sont à la merci de ses choix économiques stratégiques, avec tout ce que cela représente pour eux, pour leur famille et pour leur région, de dramatique et, pour tout dire, d'inhumain, ne peuvent pas comprendre que l'Union européenne, ce soit cela.

That face of the European Union is unacceptable to men and women who wake up one morning to discover that the company they work for has changed hands and that they are at the mercy of their employer's economic strategy options. The effect on the lives of those people, their families and their entire region is traumatic and, let's face it, inhuman.


Pour eux, cela représente une somme d'argent considérable, puisqu'ils gagnent 2 $ l'heure aux Fidji.

For them, that's a huge amount of money, because they're making $2 an hour in Fiji.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux cela représente ->

Date index: 2024-12-15
w