Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux aussi proportionnels » (Français → Anglais) :

Je crois également que les ingénieurs ont indiqué qu'eux aussi aimeraient avoir un régime de responsabilité proportionnelle.

I also believe that the professional engineers indicated that they, too, would like to have a proportionate liability regime.


Cela revient d'ailleurs à la question posée par Mme Redman au sujet des investissements dans la R-D. Lorsqu'on pense aux sommes que nous avons investies dans la R-D au Canada et à l'effet que cela a eu sur les grandes universités de la Colombie-Britannique qui ont tellement profité de ces investissements, lorsqu'on songe aux grand hôpitaux universitaires de la Colombie-Britannique et à la façon dont eux aussi en ont profité, lorsqu'on songe aux modifications que nous avons apportées à la Loi de l'impôt sur le revenu au profit de ceux qui veulent faire d ...[+++]

This goes back to Ms. Redman's question about the investment in R and D. When you look at the amount of money we have been putting into research and development in this country and then you take a look at the effect on the great universities of British Columbia, which have benefited so strongly from our investments in research and development, when you look at the great teaching hospitals in British Columbia and you look at the benefit they have received from that investment, when you look at the changes in the tax act benefiting people who want to make large gifts with the reduction in capital gains, and you see that UBC in fact receive ...[+++]


Et j’affirme à nouveau que si ces aménagements raisonnables sont réalisés dès le départ, cela n’entraînera pas de coûts excessifs dans la plupart des cas. Je dois dire que si nous acceptons un surcoût potentiel pour protéger la santé et la sécurité au travail, quand il s’agit de protéger la vie humaine, il me semble que les surcoûts éventuels liés à la protection de la dignité humaine – même si je pense que ces surcoûts ne seront pas importants – sont eux aussi proportionnels à l’intérêt protégé. Parce que l’égalité et la dignité humaine, Mesdames et Messieurs, sont des intérêts consacrés par le Traité et des intérêts que nous devons déf ...[+++]

I must say that if we regard potentially higher costs as acceptable in relation to health and safety at work, where we are protecting human life, then in my opinion any higher costs that are involved in protecting human dignity – although I do not believe that they will be substantially higher – also exist in proportion to the interest that is being protected, because equality and human dignity, ladies and gentlemen, are interests that have been woven into the Treaty and they are interests that we must defend with all our might.


Si sur 53, il y en a 25 qui ont un scrutin proportionnel, 15 un scrutin majoritaire et 13 un scrutin mixte, cela veut dire que culturellement et politiquement, les gens doivent identifier le système qui leur ressemble le plus, au cours de l'évolution de ce pays, et que les systèmes électoraux peuvent eux aussi évoluer, comme la société.

If out of 53, there are 25 with proportional representation, 15 with first past the post and 13 with mixed member proportional, that means that culturally and politically, people have to identify the system that best suits them during the development of their country, and that electoral systems can evolve, as society does.


J'ai réfléchi à ce que vous avez dit au sujet du remplacement de cette notion par celle des mesures nécessaires et proportionnelles, et il me semble que ces principes sont eux aussi enchâssés dans le Code criminel, en particulier en ce qui concerne la détermination de la peine.

When I was thinking about what you said, that replacing that with this reference to what is necessary and proportionate, it strikes me that those principles are equally enshrined in the Criminal Code, in particular in the principles of sentencing.


Les montants alloues, calcules sur la base d'une annee universitaire, s'eleveront en moyenne a : - 2.000 ECUS pour les 40.000 bourses partielles - 5.000 ECUS pour les 4.000 bourses completes Ce programme communautaire de bourses sera gere par les Etats membres, chacun d'entre eux se voyant alloue des objectifs chiffres proportionnels a sa population estudiantine. b) La Communaute europeenne octroiera aussi des aides, d'un montant moyen de 20.000 ECUS, pour soutenir l'organisation de seminaires intensifs de courte duree regroupant, sur ...[+++]

The amounts, calculated on the basis of one university year, will average . 2,000 Ecus in the case of the 40,000 partial grants; . 5,000 Ecus in the case of the 4,000 full grants. This Community grant programme will be managed by the Member States, each of them being assigned target figures in proportion to its student population (b) The Community will also provide funding averaging 20,000 Ecus towards the holding of short intensive seminars on particular subjects, attended by gifted students from different Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi proportionnels ->

Date index: 2025-02-08
w