Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eux aussi comptables " (Frans → Engels) :

Quant à la question de savoir s'il y aurait d'autres exemples de ce dont nous parlons, je ferais peut-être appel à mes deux autres collègues, qui sont eux aussi comptables, mais qui en savent très long sur le MPO.

Now as to more examples of what we're talking about, perhaps I could turn it over to my two other colleagues, who are also accountants, but they know a good deal about DFO.


Les comptables eux aussi sont d'avis que c'est extrêmement compliqué.

Professional accountants are saying that it is extremely complicated.


Et si d'autres ports pouvaient suivre l'exemple de Thunder Bay et adopter eux aussi cette pratique de l'échange de stocks, qui consiste à faire une écriture comptable pour savoir où va le grain plutôt que de devoir déplacer un navire, tout le monde pourrait économiser du temps et de l'argent.

And if some other ports would perhaps take an example from Thunder Bay on this business of stock swapping, and rather than actually moving the boat, make a book entry on keeping track of the grain, then you can save time and money for everybody.


La question a été soulevée car elle a été posée au comité, principalement par les six grands cabinets de comptables et, dans une moindre mesure, par certains autres témoins qui estiment eux aussi qu'il est parfois difficile d'obtenir des assurances.

This issue has arisen because it has been put to the committee, largely by the big six accounting firms, and to a much lesser extent by some other witnesses, that there is difficulty in getting insurance.


Leur dites-vous que les comptables et les opérateurs informatiques pourraient eux aussi obtenir quelques millions de dollars?

Do you tell them that accountants and IT operators can also get a few million dollars?


Le cadre et les systèmes comptables de la Commission européenne et des autres institutions et organes de l’UE reposent eux aussi sur le principe des droits constatés et s’inspirent des IPSAS.

The accounting framework and accounting systems of the European Commission and the other EU institutions and bodies are accruals based and inspired by IPSAS.


Le cadre et les systèmes comptables de la Commission européenne et des autres institutions et organes de l’UE reposent eux aussi sur le principe des droits constatés et s’inspirent des IPSAS.

The accounting framework and accounting systems of the European Commission and the other EU institutions and bodies are accruals based and inspired by IPSAS.


- veiller à ce que les pratiques et méthodes comptables soient conformes aux principes établis de la transparence, de la cohérence, de la comparabilité, de l'exhaustivité et de l'exactitude - non seulement à l'intérieur des États membres, mais aussi entre eux en tant que membres de l'Union européenne.

- to ensure that accounting practices and methodologies conform to accepted principles of transparency, consistency, comparability, completeness and accuracy – not only within Member States but among them as members of the European Union.


N’oublions pas que les États-Unis possèdent, eux aussi, un système de normes comptables parfaitement fonctionnel.

We should not forget that the United States also has a perfectly functional system of accounting standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi comptables ->

Date index: 2023-02-28
w