Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens étaient préoccupés " (Frans → Engels) :

Une enquête Eurobaromètre publiée le 17 novembre 2016 indiquait que les citoyens européens étaient préoccupés par l'indépendance des médias et que le niveau de confiance dans ces derniers était faible.

A Eurobarometer survey published on 17 November 2016 showed that European citizens are worried about the independence of the media, and levels of trust in media are low.


M. Henri Malosse, président du Comité économique et social européen, l'institution siégeant à Bruxelles qui représente la société civile européenne et M. Jacques Delors, ancien président de la Commission européenne et président-fondateur de Notre Europe - Institut Jacques Delors ont souligné que les citoyens étaient préoccupes par des questions énergétiques.

Mr Malosse, EESC President, and Jacques Delors, former European Commission president and founding president of Notre Europe – Jacques Delors Institute, stress that the public are worried about energy issues.


1. est préoccupé par le fait que, pour la deuxième année consécutive, la Cour a constaté que les paiements du Fonds européen de développement étaient affectés par un niveau significatif d'erreur, ce à un degré notablement supérieur qu'en 2010 (en effet, en 2011, le taux d'erreur le plus probable estimé s'élevait à 5,1 %, en hausse sensible par rapport à 2010, où il s'établissait à 3,4 %); constate que les paiements relatifs à des projets effectués en faveur d'organisations internationales s'avèrent particulièrement problématiques, 58 % des opérations tes ...[+++]

1. Is concerned that material error in European Development Fund (EDF) payments was found for the second year in row and this to a significantly higher degree than in 2010 (with an estimated error rate of 5.1 % in 2011, i.e. a significant increase over 2010, when it was at 3.4 %); notes that project payments to international organisations appear especially problematic, with 58 % of the tested transactions of this type affected by error; is concerned that many of these errors had been detected neither by external audits nor by the Commission's own checks, which points to weaknesses in EuropeAid's supervisory and control systems; urges ...[+++]


Il ressort du sondage , réalisé en juin 2011, que les citoyens européens sont davantage préoccupés par le changement climatique qu'ils ne l'étaient en 2009 et que ce dernier reste pour eux une source d'inquiétude plus grande que la situation économique.

The poll, carried out in June 2011, found that the European public is more concerned about climate change than it was in 2009 – and that climate change remains a greater worry than the economic situation.


Les membres du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et du groupe socialiste au Parlement européen étaient préoccupés par l’impact d’une révision éventuelle sur les PME du secteur du transport maritime.

The members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group in the European Parliament were concerned about the impact a possible review may have on the shipping companies of the SME sector.


Après un examen rigoureux des initiatives espagnoles et sans pouvoir y souscrire entièrement, nous aboutissons à la conclusion que ces initiatives seraient acceptables si des modifications déterminées y étaient apportées et étaient destinées fondamentalement à s’assurer que les garanties en matière de protection des droits des citoyens ne sont pas remises en cause, en apportant ainsi une réponse à ce qui apparaît comme la plus grande préoccupation du Parlement européen dans tout ce processus.

Having made a thorough study of the Spanish initiatives, we have reached the conclusion that, although we are unable to subscribe to them fully, they can be accepted if some amendments are made to them that are basically designed to ensure that guarantees of the protection of citizens’ rights are not called into question, thereby responding to the European Parliament’s main concern throughout this process.


Cette semaine, les alliés européens du Canada, en particulier la France, ont fait savoir à Washington qu'ils étaient préoccupés par la mise au point, à l'heure actuelle, par les États-Unis, d'un système de défense contre les missiles balistiques.

This week, Canada's European allies, notably France, registered concern in Washington about current U.S. development of a ballistic missile defence system.


Ces deux points étaient des préoccupations majeures du Parlement européen, qui avaient tout d'abord été rejetées par le Conseil.

Both these points had been at the core of Parliament's concerns, but had initially been rejected by the Council.


Face à l'explosion démographique des pays d'Asie et d'Afrique (la population de l'Afrique augmente actuellement tous les ans de plus de 20 millions de personnes), le vieillissement démographique qui touche l'ensemble des pays occidentaux -et qui faisait dire à Raymond ARON que "les Européens étaient en train de se suicider par dénatalité"- peut créer à terme des déséquilibres internationaux préoccupants avec pour conséquences: endettement de plus en plus grand, pénurie alimentaire, mouvements ...[+++]

In the face of the demographic explosion in the countries of Asia and Africa (the population of Africa is currently increasing by more than 20 million people every year), the demographic ageing affecting all western countries - which led Raymond Aron to claim that Europeans were committing suicide through the falling birth-rate - may eventually create worrying international imbalances leading to growing debts, food shortages and increasing population movements.


Il est devenu clair il y a quelques années que les banques européennes étaient sous-capitalisées et que le niveau de la dette souveraine de plusieurs pays européens était très préoccupant et n'était pas viable à la longue.

It became apparent a few years ago that European banks were undercapitalized and that the level of sovereign indebtedness by a number of European countries was of great concern and was not sustainable over time.


w