Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens étaient préoccupes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de citoyens préoccupés par la pornographie et la prostitution

Concerned Citizens on Pornography and Prostitution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance primordiale pour la qualité de vie des citoyens ...[+++]

The results also showed a concern amongst Bulgarians that the situation had deteriorated, though with hope that this trend might reverse and with strong support for an EU role in addressing these issues, and for EU action to continue until Bulgaria had reached a standard comparable to other Member States.[3] These attitudes underline that continuation of the reforms is crucial for the quality of life of citizens, both because of the impact of corruption and organised crime on the Bulgarian economy and because of the importance of the rule of law for a functioning and free society.


Une enquête Eurobaromètre publiée le 17 novembre 2016 indiquait que les citoyens européens étaient préoccupés par l'indépendance des médias et que le niveau de confiance dans ces derniers était faible.

A Eurobarometer survey published on 17 November 2016 showed that European citizens are worried about the independence of the media, and levels of trust in media are low.


M. Henri Malosse, président du Comité économique et social européen, l'institution siégeant à Bruxelles qui représente la société civile européenne et M. Jacques Delors, ancien président de la Commission européenne et président-fondateur de Notre Europe - Institut Jacques Delors ont souligné que les citoyens étaient préoccupes par des questions énergétiques.

Mr Malosse, EESC President, and Jacques Delors, former European Commission president and founding president of Notre Europe – Jacques Delors Institute, stress that the public are worried about energy issues.


Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance primordiale pour la qualité de vie des citoyens ...[+++]

The results also showed a concern amongst Bulgarians that the situation had deteriorated, though with hope that this trend might reverse and with strong support for an EU role in addressing these issues, and for EU action to continue until Bulgaria had reached a standard comparable to other Member States.[3] These attitudes underline that continuation of the reforms is crucial for the quality of life of citizens, both because of the impact of corruption and organised crime on the Bulgarian economy and because of the importance of the rule of law for a functioning and free society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études ont montré que les citoyens étaient préoccupés par la légalité du bois et des produits dérivés présents sur le marché.

Surveys show that citizens are concerned about the legality of the timber (products) on the market.


Une des principales préoccupations tenait au fait que les obligations en matière de rapports concernant les comptes au Canada auraient contraint les institutions financières canadiennes à communiquer directement à l'IRS des renseignements sur les titulaires de compte qui étaient de nouveaux résidants et des citoyens américains, y compris les citoyens américains qui étaient résidants et citoyens du Canada, risquant ainsi de violer les lois canadiennes e ...[+++]

Under the intergovernmental agreement, financial institutions in Canada will not report any information directly to the IRS. Rather, relevant information on accounts held by U.S. residents and U.S. citizens will be reported to the Canada Revenue Agency.


Il y a différentes explications à l’échec de ces initiatives, mais le point commun a été la conviction que les préoccupations des citoyens n’avaient pas été suffisamment prises en compte: par exemple la question de savoir si les règles envisagées étaient adaptées à l’économie numérique ou l’incidence que les mesures en question pouvaient avoir sur les droits fondamentaux, ainsi que d’autres aspects touchant aux «libertés de l’internet».

There are different reasons for the failure of these initiatives, but a common thread was a view that public concerns had not been sufficiently taken into account, e.g. whether these rules were fit for a digital economy or the impact these measures might have on fundamental rights as well as what is referred to as ‘internet freedoms’.


Il ressort du sondage , réalisé en juin 2011, que les citoyens européens sont davantage préoccupés par le changement climatique qu'ils ne l'étaient en 2009 et que ce dernier reste pour eux une source d'inquiétude plus grande que la situation économique.

The poll, carried out in June 2011, found that the European public is more concerned about climate change than it was in 2009 – and that climate change remains a greater worry than the economic situation.


En Nouvelle-Zélande, c'était le sentiment qu'il devrait y avoir plus de freins et contrepoids sur le pouvoir exécutif et, par conséquent, les citoyens étaient moins préoccupés par l'idée d'avoir des gouvernements majoritaires.

In New Zealand it was a feeling that there needed to be more checks and balances on the executive, and therefore they were less concerned about having majority governments.


J'ai reçu des mémoires de l'Ontario Separate School Trustees Association, de l'Association des enseignants catholiques de l'Ontario, ainsi que de groupes et de simples citoyens d'un peu partout au pays, comme bien d'autres sénateurs sans doute, et tous étaient préoccupés par ce processus et, par-dessus tout, par les résultats qui en découleraient si cette mesure était mise en application.

I have received briefs from the Ontario Separate School Trustees Association, from the Ontario Catholic Teachers Association and from groups and individuals all over the country, as I am sure other senators have as well, all expressing concern with this process and, perhaps more important, expressing concern with the end result of this process if it continues to evolve.




Anderen hebben gezocht naar : citoyens étaient préoccupes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens étaient préoccupes ->

Date index: 2021-04-14
w