Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens puissent jouer » (Français → Anglais) :

Les réseaux européens des gestionnaires de réseau de transport d’électricité et de gaz (REGRT-E/G), également mis en place au titre du troisième paquet sur le marché intérieur de l'énergie, doivent être améliorés pour qu'ils puissent jouer leur rôle à cet égard.

The European Networks of Transmission System Operators for Electricity and Gas (ENTSO-E/G), which were also set-up by the 3rd Internal Energy Market Package, need to be upgraded to fulfil such a role.


14. demande que les partenaires sociaux européens puissent jouer un rôle accru dans la définition des politiques européennes; demande en particulier que les partenaires sociaux participent à l'Examen annuel de la croissance et jouent un rôle accru dans le suivi des progrès réalisés par les États membres;

14. Calls for an enhanced role for the European social partners in shaping European policies; in particular, calls for the social partners to participate in drawing up the Annual Growth Survey and to play a stronger role in monitoring the progress achieved by Member States;


Les réseaux européens des gestionnaires de réseau de transport d’électricité et de gaz (REGRT-E/G), également mis en place au titre du troisième paquet sur le marché intérieur de l'énergie, doivent être améliorés pour qu'ils puissent jouer leur rôle à cet égard.

The European Networks of Transmission System Operators for Electricity and Gas (ENTSO-E/G), which were also set-up by the 3rd Internal Energy Market Package, need to be upgraded to fulfil such a role.


Nous avons besoin, au niveau européen également, de partis politiques qui soient solidement ancrés dans les sociétés qu’ils représentent, et qui, s’appuyant sur des structures et des règles de démocratie interne, puissent jouer un rôle déterminant dans les élections au Parlement européen et, plus largement, dans le développement d’une transparence européenne.

We need political parties at EU level too that are firmly rooted in the societies they represent and that can play a strong role in the elections to the European Parliament and in establishing European openness, based on internal democratic structures and regulations.


8. demande à la Commission d'envisager l'élargissement des possibilités de financement accordé par l'UE au titre du Fonds social européen et du Fonds européen d'intégration et de leur donner une position plus stratégique afin qu'ils puissent jouer un rôle dans l'insertion et la réinsertion des femmes appartenant à des groupes ethniques minoritaires sur le marché du travail, en particulier en période de crise économique; souligne l'importance de faire une différence entre les groupes de migran ...[+++]

8. Calls on the Commission to consider widening EU funding opportunities from the European Social Fund and the European Integration Fund and giving them a more strategic focus in order to play a role in the integration and reintegration of women from ethnic minority groups into the labour market, in particular in times of economic crisis; stresses the importance of differentiating between migrant and ethnic minority groups in the context of the European Integration Fund, and urges the Commission to develop measures that make EU funding more easily available to ethnic minority women;


Par conséquent, nous étendons aujourd'hui le réseau, de sorte que les centres puissent continuer à jouer leur rôle en répondant aux questions des citoyens et en contribuant à stimuler le débat européen au niveau local».

So today we are extending the network so the centres may continue to play their part in answering citizens' questions and helping to stimulate a European debate at local level".


Le Réseau européen des Médiateurs a un rôle clé à jouer pour assurer que les citoyens puissent exercer ce droit en pratique.

The European Network of Ombudsmen has a key role to play in ensuring that citizens can exercise this right in practice.


9. prend acte de la coopération efficace qui existe entre le Parlement et la Commission en matière d'observation électorale et souligne l'importance que revêt le code de conduite des observateurs électoraux, qui s'applique également aux députés au Parlement européen; demande que des systèmes appropriés soient mis en place pour que les députés puissent jouer un plus grand rôle dans le contrôle des scrutins exercé par l'Union européenne, compte tenu de leur légitimité démocratique et de leurs c ...[+++]

9. Recognises the good cooperation that exists between Parliament and the Commission in the field of election observation and stresses the importance of the Code of Conduct for election observers which applies also to Members of the European Parliament (MEPs); calls for the appropriate mechanisms to be found for further strengthening the role of MEPsin the EU's scrutiny of elections, given their democratic legitimacy and specific expertise, as well as for further strengthening the cooperation between the institutions and the Member States, between the institutions themselves and between the EU EOMs and other national and international E ...[+++]


6. se félicite de ce que les conclusions de la présidence du Conseil européen à Göteborg ont clarifié l'idée selon laquelle les objectifs d'un budget en équilibre ou excédentaire doivent être mesurés en tenant compte du déficit structurel; il est par conséquent logique de demander, comme il avait été décidé au moment de l'adoption du pacte de stabilité et de croissance, que les stabilisateurs automatiques puissent jouer et que l'on évite les politiques fiscales procycliques; ceci ne saurait ...[+++]

6. Welcomes the fact that the presidency conclusions of the European Council at Göteborg have clarified that the objectives of a budget in balance or surplus have to be measured with figures calculating the structural deficit; it is therefore consistent, as decided when adopting the Stability and Growth Pact, to demand that automatic stabilisers should be allowed to work and that pro-cyclical fiscal policy should be avoided; this may not be misinterpreted as a genuine spending licence when the fiscal position of a Member State is not sustainable;


Il faudrait définir des domaines où il serait opportun de réduire la prise de décisions au niveau intergouvernemental afin que les institutions de la Communauté puissent jouer un rôle plus grand (le droit d'initiative de la Commission, le contrôle exercé par le Parlement européen et la Cour de justice et le recours au vote à la majorité des voix).

Policy areas should be identified where less intergovernmental decision-making is necessary to the end that the Community institutions can play a greater role (the Commission's right of initiative, control by the European Parliament and the Court of Justice, and the use of majority voting).


w