Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens pourront poser » (Français → Anglais) :

Ce sera une réunion où les députés européens pourront poser des questions, dire ce qu’ils pensent et soulever tout problème, y compris au plan technique.

This will be a meeting where MEPs will be able to put questions, say what they think and raise any queries, including technical ones.


Si les États membres sont parvenus à un consensus sur le projet de décision, la Commission a indiqué que certaines des modifications apportées à sa proposition initiale (doc. 14701/10) continuaient de poser à ses yeux des problèmes d'ordre institutionnel, mais elle est convaincue que des solutions pourront être trouvées lors des futures négociations avec le Parlement européen, dont l'approbation est également requise et qui n'a pas ...[+++]

While there was consensus between the member states on the draft decision, the Commission pointed out that, with regard to the modifications to its initial proposal (14701/10), it still had some problems of an institutional nature, but was confident that solutions could be found in the future negotiations with the European Parliament, whose approval is also required and which has not yet adopted its position on the proposal.


Les débats seront retransmis par Internet en direct ; après la conférence le Commissaire Busquin animera un débat " en ligne " où, pendant deux heures, il répondra aux questions que les citoyens européens pourront poser dans une des 11 langues communautaires.

The debates will be available on the Web in real time and after the conference Commissioner Busquin will be hosting an internet-chat where, for two hours, he will be answering questions of European citizens in 11 languages.


Je voudrais terminer mon intervention, Monsieur le Président, en remerciant le Parlement européen pour m'avoir permis de participer à cette séance, au cours de laquelle nous pourrons, je crois, non seulement présenter les positions de la présidence mais également répondre aux questions et aux initiatives que les différents groupes parlementaires et députés pourront poser sur la réforme structurelle en Europe et sur l'impulsion de la présidence espagnole.

I would like to end my speech, Mr President, by thanking the European Parliament for being kind enough to allow the Presidency to participate in this sitting, during which I believe we will not only be able to explain the Presidency’s positions, but also reply to the questions and initiatives which the different parliamentary groups and Members may raise on structural reform in Europe and on the priorities of the Spanish Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens pourront poser ->

Date index: 2021-06-29
w