Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens nous préoccupe " (Frans → Engels) :

Bien que nous profitions de la mondialisation, les citoyens européens sont manifestement préoccupés par certaines conséquences qu’elle pourrait avoir, notamment sur l’emploi[17], mais ils exigent aussi des politiques offrant plus d’opportunités aux pays en développement.

While we benefit from globalisation, people in Europe are clearly concerned by some of the potential consequences, notably on employment[17], while also demanding policies offering more opportunities for developing countries.


Nous avons pris en compte les préoccupations soulevées par le Parlement européen et instauré des normes plus strictes en matière de limites de position, tout en veillant à ce qu'elles n'aient pas d'effets indésirables».

We have listened to the concerns raised by the European Parliament and provided for stricter position limit standards whilst at the same time seeking to avoid unintended consequences".


Nous devons rendre des comptes justes aux contribuables, une préoccupation qui est suivie de près par le Commissaire européen chargé du budget, Günther Oettinger.

We must be fully accountable to taxpayers, a matter on which the European Commissioner for the Budget, Günther Oettinger, has been keeping a close eye.


À l'heure où la plupart des consommateurs européens sont préoccupés par l'augmentation de leurs factures d'électricité, je suis heureux que nous ayons mis un terme à l’accord de répartition des marchés conclu entre EPEX et Nord Pool Spot» (voir aussi statement)

In times when most European consumers are concerned by their rising electricity bills, I am particularly satisfied that we have brought to an end the market sharing agreement between EPEX and Nord Pool Spot" (see also statement)


Cette communication fait le lien entre les ODD du programme à l'horizon 2030, d'une part, et le cadre d'action européen et les priorités de la Commission, d'autre part: l'idée est d'évaluer où nous en sommes, de recenser les principales préoccupations en matière de durabilité et de faire en sorte que toutes nos actions et initiatives stratégiques, au sein de l'UE et dans le monde, tiennent comptent des ODD dès le départ.

This Communication joins up the SDGs of the 2030 Agenda to the European policy framework and Commission priorities, assessing where we stand, identifying the most relevant sustainability concerns and ensuring that all our actions and policy initiatives, within the EU and globally, take the SDGs on board at the outset.


Cependant, ayant pris note des préoccupations exprimées par le Parlement européen et le Conseil, nous proposons de différer la date d'entrée en application». , a déclaré, pour sa part, le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité.

However, we have taken note of the concerns of the European Parliament and the Council and are therefore proposing to postpone the date of application". said Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness.


«Nous donnons aux citoyens du Portugal une possibilité unique d'expliquer en direct aux décideurs européens leurs préoccupations et leurs rêves pour l'avenir de l'Union européenne ainsi que pour l'avenir du Portugal au sein de cette Union.

"We're giving citizens in Portugal the unique possibility to tell European decision-makers directly about their worries and dreams for the future of the European Union and Portugal's future within that Union.


Nous avons également approuvé des mesures concrètes ayant un impact immédiat sur la lutte contre le chômage des jeunes, préoccupation de première urgence pour nos sociétés, sujet dont nous avons également discuté en présence des partenaires sociaux européens: voilà un exemple particulièrement significatif du dialogue social à l'œuvre au niveau de l'UE.

We also agreed on concrete measures with an immediate impact to fight youth unemployment, a most urgent concern for our societies – a concern we also discussed in the presence of the European social partners: a prime example of the social dialogue at work at the EU level:


Les consommateurs européens se préoccupent peut-être davantage que nous des additifs et des manipulations que subissent leurs aliments.

Perhaps European consumers are more preoccupied with additives and changes to food than are we.


M. Flanagan : Certains de nos alliés européens nous préoccupent, mais d'autres pays sont parvenus à maintenir leurs capacités en matière de défense, même s'ils éprouvaient des difficultés financières.

Mr. Flanagan: Although we are concerned about some of our European allies, others of them have done well in maintaining their defence capabilities, even in difficult fiscal circumstances.


w