Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens dépendent aujourd » (Français → Anglais) :

Comme le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, la Commission a adopté aujourd'hui une stratégie intitulée «Une perspective d'élargissement crédible ainsi qu'un engagement de l'Union européenne renforcé pour les Balkans Occidentaux», confirmant que l'avenir européen de la région constitue un investissement stratégique dans une Europe stable, solide et unie, fondée sur des valeurs communes.Cette stratégie énonce les priorités et domaines de coopération commune renforcée, en abordant les défis ...[+++]

As President Juncker announced in his 2017 State of the Union address, the Commission adopted today a strategy for 'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans', confirming the European future of the region as a geostrategic investment in a stable, strong and united Europe based on common values. It spells out the priorities and areas of joint reinforced cooperation, addressing the specific challenges the Western Balkans face, in particular the need for fundamental reforms and good neighbourly relations. A credible enlargement perspective requires sustained efforts and irreversible reforms. ...[+++]


Plus de 500 millions de citoyens européens dépendent aujourd’hui du sang provenant de moins de 15 millions de donneurs, ce qui est insuffisant pour répondre aux besoins en sang de tous les Européens victimes d’un accident ou souffrant de maladies chroniques nécessitant de fréquentes transfusions.

Today more than 500 million EU citizens depend on blood donated by less than 15 million donors. This is not enough to meet the needs of all the Europeans who depend on blood to survive from an emergency or to live with a chronic diseases that requires regular transfusions.


Un grand nombre de systèmes et de services aujourd’hui indispensables au bien-être et à la sécurité des Européens dépendent de façon directe ou indirecte du domaine spatial.

Many of the systems and services that are today essential for Europeans' well-being and security depend directly or indirectly on space.


Un grand nombre de systèmes et de services aujourd’hui indispensables au bien-être et à la sécurité des Européens dépendent de façon directe ou indirecte du domaine spatial.

Many of the systems and services that are today essential for Europeans' well-being and security depend directly or indirectly on space.


Un grand nombre de systèmes et de services aujourd’hui indispensables au bien-être et à la sécurité des Européens dépendent de façon directe ou indirecte du domaine spatial.

Many of the systems and services that are today essential for Europeans' well-being and security depend directly or indirectly on space.


Un grand nombre de systèmes et de services aujourd’hui indispensables au bien-être et à la sécurité des Européens dépendent de façon directe ou indirecte du domaine spatial.

Many of the systems and services that are today essential for Europeans' well-being and security depend directly or indirectly on space.


S’exprimant aujourd’hui à Bruxelles à l'occasion du lancement du plan de réponse humanitaire en faveur de l'Iraq organisé de concert par l’Union européenne et les Nations unies, M. Christos Stylianides, commissaire européen chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est déclaré de plus en plus inquiet pour les victimes du conflit.«Le nombre de personnes dont la survie dépend de l'aide humanitaire en Iraq a augmenté ...[+++]

Speaking today in Brussels at the launch of the Iraq Humanitarian Response Plan, co-organised by the European Union and the United Nations, Christos Stylianides, EU Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, expressed his growing worry about the victims of the conflict". The number of people in need of life-saving assistance in Iraq has increased by 400% in less than a year.


Sangalli justifie en outre la logique de son investissement par la nécessité de produire elle-même le verre plat pour lequel elle dépend aujourd'hui des grands producteurs européens. Elle a également fourni des détails sur ses futures stratégies de vente.

Sangalli justifies its investment by the need to produce its own flat glass, for which it has until now been dependent on the major European producers, and provides details concerning its future sales strategies.


Le rétablissement de la confiance et de l'espoir des citoyens européens dans le processus de construction européenne dépend à présent de la Commission qui, sous la direction du président Prodi, commence son chemin aujourd'hui.

The restoration of the hope and confidence of the European citizens now depends on the Commission which, under the direction of President Prodi, today embarks on its course.


Ces gouvernements autochtones autrefois souverains et complètement indépendants ont été marginalisés, d'abord par les gouvernements européens, et ensuite par les gouvernements canadien et provinciaux, et ils dépendent aujourd'hui de ces mêmes gouvernements.

The once sovereign and completely independent aboriginal governments have become dependent and marginalized first by European and then by Canadian and provincial governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens dépendent aujourd ->

Date index: 2021-03-26
w