Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens crédibles afin que nous puissions agir efficacement " (Frans → Engels) :

Qu’avez-vous l’intention de faire pour surmonter ces problèmes, pour établir les objectifs communs nécessaires et pour créer des instruments européens crédibles afin que nous puissions agir efficacement et apporter les bonnes réponses?

What do you plan to do to overcome these problems, to establish the necessary common objectives and to create credible European instruments, so that we are able to act effectively and provide the right answers?


Dans la mesure où nous n'allons pas prendre de décisions définitives sur ces thèmes lors de notre dîner informel, je vous encourage à engager un débat aussi ouvert et franc que possible afin que nous puissions avancer efficacement et de manière constructive vers un ensemble crédible de mesures en juin.

Since we are not going to take any final decisions on any of these themes at our informal dinner, I encourage you to engage in as open and frank an exchange as possible, with a view to moving ahead efficiently and constructively towards a credible package in June.


Tous les secteurs de l'industrie doivent agir collectivement, qu'il s'agisse de la production viticole, de traitement ou du marketing, afin que nous puissions réellement être efficaces, responsables sur le plan environnemental et viables sur le plan économique.

It needs all parts to function collectively — viticultural production, processing and marketing — in order to be efficient, environmentally responsible and economically viable to be truly sustainable.


Nous appelons les partenaires sociaux à agir et le groupe socialiste au Parlement européen appelle à la transparence dans les entreprises, de sorte que les primes apparaissent clairement et soient incluses dans l’évaluation officielle, afin que nous puissions nous attaquer à ce problème.

We call on the social partners to take action, and the Socialist Group in the European Parliament calls for transparency in businesses, so that bonuses can be seen clearly and be included in the official assessment, so that we can get a grip on it.


Naturellement, l’Europe doit continuer à agir dans les domaines où son action est déjà efficace afin que nous puissions aborder avec succès le défi de la mondialisation et travailler activement à la coopération économique et à la mise en place d’un cadre commun.

Where Europe was already effective, it must of course remain so, in order that we may be successful in facing the challenge of globalisation and actively work on economic cooperation and in establishing a common framework.


Monsieur le Commissaire, je voudrais vous inviter à rassembler ces mesures, comme une sorte de catalogue d'action, dans une communication au Parlement européen afin que nous puissions agir, prendre des initiatives ou poursuivre nos propositions au Conseil.

Commissioner, I should like to urge you to collate these steps in a kind of action catalogue forming part of a report for the European Parliament. In that way, we can become active, take initiatives or make further proposals to the Council.


Monsieur le Président, pourriez-vous au moins nous promettre de nous soutenir en vue d'obtenir des ordinateurs pour les députés européens, de préférence avec écran plat, afin que nous puissions les disposer sur le bureau dans nos petits espaces et être plus efficaces pour le XXIe siècle ...[+++]

Mr President, will you at least pledge to back us in getting computers for MEPs, preferably flat-screen computers so we can fit them on to our desks in our tiny offices and be more efficient for the 21st century?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens crédibles afin que nous puissions agir efficacement ->

Date index: 2022-01-22
w