Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les Européens avaient trouvé les Américains naïfs.

Vertaling van "européens avaient trouvé " (Frans → Engels) :

À la fin de 2014, au moins 9,4 millions de résidents européens avaient trouvé un emploi avec l'aide du Fonds et 8,7 millions avaient obtenu une qualification ou un diplôme.

By the end of 2014, at least 9.4 million European residents found a job with support from the Fund. 8. 7 million gained a qualification or certificate.


Le rapport fait apparaître qu'à la fin de l'année 2014, au moins 9,4 millions de résidents européens avaient trouvé un emploi avec l'aide du Fonds. et 8,7 millions à obtenir une qualification ou un diplôme.

The report shows that by the end of 2014, at least 9.4 million European residents found a job with support from the Fund. 8. 7 million gained a qualification or certificate.


Les Européens avaient trouvé les Américains naïfs.

The Europeans thought the Americans were naive.


Je dois dire que je trouve un peu suspect que ce rapport ait été tenu au frais tant que le référendum irlandais n’était pas bouclé et assuré et que toutes les voix n’avaient pas été comptées, et que l’on présente soudainement une proposition visant à rendre les ambassades de l’UE dans le monde entier responsables devant cette Assemblée et un corps diplomatique européen unique.

I have to say there is something a little bit suspicious about having held back this report until the Irish referendum was safely in the bag and all the votes counted, and then suddenly coming out with a proposal to have EU embassies around the world answerable to this House and a single European diplomatic corps.


Je ne dis pas que les choses sont arrangées, je dis simplement que si les États d’Europe, la Commission, les institutions européennes, n’avaient pas pris, à l’époque, leurs responsabilités, Mesdames et Messieurs, nous nous serions trouvés face à un fait sans précédent, le collapse ou la faillite d’un certain nombre d’États membres, la destruction du système bancaire européen.

I am not claiming that everything has been fixed; I am simply saying that, had the Member States, the Commission and the European institutions not shouldered their responsibilities at that time, ladies and gentlemen, we would have been facing the unprecedented prospect of the collapse or bankruptcy of certain Member States, and the destruction of the European banking system.


Pourtant, le 14 février dernier, la Commission a décidé de le reconduire dans ses fonctions, alors que la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et le Conseil avaient trouvé d’autres candidats dont le profil correspondait mieux à ce poste. Cette décision montre de manière éclatante que les promesses de réforme, d’amélioration de la qualité du contrôle financier et de lutte contre la fraude, faites par la Commission, ne revêtent pas un caractère prioritaire.

Yet on 14 February the Commission decided to reappoint him even though the COCOBU and the Council had found other candidates more suitable. This decision clearly indicates that the Commission's promises of reform, improvement of financial control and fighting fraud are not a priority.


Pourtant, le 14 février dernier, la Commission a décidé de le reconduire dans ses fonctions, alors que la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et le Conseil avaient trouvé d'autres candidats dont le profil correspondait mieux à ce poste. Cette décision montre de manière éclatante que les promesses de réforme, d'amélioration de la qualité du contrôle financier et de lutte contre la fraude, faites par la Commission, ne revêtent pas un caractère prioritaire.

Yet on 14 February the Commission decided to reappoint him even though the COCOBU and the Council had found other candidates more suitable. This decision clearly indicates that the Commission's promises of reform, improvement of financial control and fighting fraud are not a priority.


Si les pays européens n’avaient pas trouvé une réponse commune, s’il n’y avait pas eu un accord entre les partenaires européens et s’il n’y avait pas eu l’euro, il y a fort à parier que nous nous trouverions aujourd’hui dans une situation désastreuse.

Had the countries of Europe not found a common solution, had there not been an agreement between the European partners, and had there not been the euro, it is highly likely that we would have found ourselves in a disastrous situation today.


PROMOTION D'UN ESPACE EUROPEEN OUVERT POUR LA COOPÉRATION DANS L'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR Le Conseil et les Ministres de l'Education réunis au sein du Conseil ont adopté les conclusions qui figurent à l'Annexe I. ENSEIGNEMENT ET FORMATION PROFESSIONNELLE DANS LES ANNEES 1990 Le Conseil a adopté la résolution qui se trouve à l'Annexe II. ECOLES EUROPEENNES A l'occasion de la mise au point d'une nouvelle convention portant statut des Ecoles européennes en novembre dernier, le Conseil et les Ministres de l'Education ...[+++]

FURTHERING AN OPEN EUROPEAN SPACE FOR CO-OPERATION WITHIN HIGHER EDUCATION The Council and the Ministers for Education, meeting within the Council, adopted the conclusions in Annex I. VOCATIONAL EDUCATION AND TRAINING IN THE 1990s The Council adopted the Resolution in Annex II. EUROPEAN SCHOOLS When the new Convention defining the Statute of the European Schools was finalized in November 1992, the Council and the Ministers for Education set up a Subcommittee to look into ways of simplifying and improving the pedagogical, financial and administrative management of the Schools in the long term.


Du point de vue européen, la première légende de la Colombie-Britannique est que les gens étaient venus en bateau, puis avaient fait venir leurs familles—en fait, tout à fait comme la première légende maori en Nouvelle-Zélande, mais les Maoris n'ont trouvé personne en arrivant en Nouvelle-Zélande.

The founding myth of British Columbia from the European perspective was that people had come in ships and then brought their families—actually quite like the Maori founding myth in New Zealand, but the Maori didn't find any people when they got to New Zealand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens avaient trouvé ->

Date index: 2021-03-09
w