Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens allez-vous encore » (Français → Anglais) :

Enfin, les services d’information de l’UE (tels que le Réseau entreprise Europe, le portail européen à destination des PME, SOLVIT ou encore le portail «l’Europe est à vous» pour les entreprises) et les sites web nationaux fournissent aux entreprises une multitude d’informations et de conseils relatifs au marché unique.

Finally, a considerable amount of Single Market-related information and advice for businesses is made available through EU information services (such as the Enterprise Europe Network, European Small Business Portal, SOLVIT, Your Europe - Business Portal) and national websites.


Avec cette résolution, vous allez donner le ton, en vous adressant bien sûr au gouvernement britannique, aux gouvernements des 27 pays de l'Union européenne mais aussi et surtout aux citoyens européens.

With this Resolution you will set the tone by speaking to the British government, the governments of the 27 Member States but also – and especially – to European citizens.


Allez-vous arrêter de faire des compressions ou, compte tenu des 106 millions de dollars que vous devez trouver au cours des trois prochaines années, allez-vous encore faire écoper ces deux programmes?

Are you going to stop making cuts or, given the $106 million that you have to come up with in the next three years, are you going to further drain those two programs?


– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, tout d’abord, je voudrais naturellement vous féliciter pour les résultats de la réunion du Conseil des 24 et 25 mars, en particulier pour la consolidation du semestre européen, mais plus encore, pour l’institutionnalisation du mécanisme européen de stabilité et du pacte pour l’euro plus, qui est né du sommet de la zone euro du 11 mars.

– (PT) Madam President, President of the Council, President of the Commission, firstly, I would naturally like to congratulate you on the results of the Council meeting of 24 and 25 March, particularly on the consolidation of the European semester, but much more than this, on the institutionalisation of the European Stability Mechanism and on the Euro Plus Pact that came out of the euro area summit of 11 March.


Mais vous, les députés du groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates Chrétiens) et des Démocrates Européens, allez maintenant avoir l’occasion de mettre en pratique ce que vous avez dit, M. Lehne, quand vous m’avez attaqué pour avoir dit quelque chose d’erroné – j’ai pu me tromper.

However, you, the members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, could now demonstrate whether you will put into practice what you, Mr Lehne, have said when you attacked me for saying something wrong – I may have been mistaken.


- Aujourd’hui le textile, demain la chaussure, l’automobile, les pièces de machine, la sidérurgie, après demain l’électronique et les produits à haute valeur ajoutée, si le processus n’est pas déjà engagé.Combien de secteurs industriels européens allez-vous encore sacrifier par aveuglement?

– (FR) Today textiles, tomorrow footwear, cars, machine parts, steel; and subsequently electronic goods and high added value products, if indeed that process is not already underway. How many more European industrial sectors are you going to sacrifice with your blinkered attitude?


Allez-vous encore couper la prestation de nos artistes ou allez-vous prévoir des rencontres en vue de changer cette attitude? Je vous fais un reproche, mais ce n'est pas vous que je vise en particulier, c'est votre société.

Are you going to cut our artists' performances again, or are you going to hold some meetings with a view to a change in attitude?


Si vous regardez les autres plaintes qui ont déjà été déposées auprès de la Commission relativement à d'autres dispositions de la loi sur les Indiens, vous allez voir, encore une fois, que le nombre est relativement stable.

If you look at the number of cases that are already being filed with the commission against other provisions of the Indian Act, again, the numbers have tended to be pretty stable.


C’est ce travail d’intégration, le rôle important que vous y avez joué, votre personnalité dans l’action et votre parcours de vie qui vous ont amené à la tête de ce Parlement européen. Je voudrais encore ajouter à ces propos ma certitude que, si notre nation, notre peuple, avait pu prendre un autre chemin, si votre père n’avait pas été tué au combat, s’il avait pu voir quelle voie a suivie son fils Hans-Gert Poettering, il aurait certainement été fier de lui, tout comme vos fils ont aujourd’hui pleinement le droit d’être fiers de leur père.

It is this work of integration, the important part you have played in it, your personality as one active within it, the course of your life, that has now brought you to the head of this European Parliament, and so I would like to add to what I have said that I am certain that, if our nation, our people, had been able to take a path different to the one it actually did; if your father had not been killed in action; if he had been able to see where his son’s – Hans-Gert Poettering’s – path led him, he would certainly have been proud of his son, just as your sons have, today, every right to be proud of their father.


Vous n’avez aucune illusion à vous faire sur ce point, car la messe n’est pas encore dite; notre opposition à l’adhésion d’une Turquie islamique à l’Union européenne ne fera que se renforcer et se consolider, et le public européen nous soutiendra encore plus qu’il ne le fait aujourd’hui.

You need have no illusions about that, though, as the last word has not yet been spoken, and our opposition to the accession of Islamic Turkey to the European Union will only become stronger and more determined, and the European public will back us even more than they do already.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens allez-vous encore ->

Date index: 2022-02-01
w