Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européennes bien établies avaient échoué " (Frans → Engels) :

21. demande en particulier la création d'un label "Destination(s) Europe" dans le but de compléter et de renforcer les activités de promotion des organisations de tourisme actives à l'échelon national, régional, transfrontalier et local et de l'industrie européenne du tourisme au profit de la visibilité et de la compétitivité des destinations touristiques européennes, notamment sur les marchés lointains; souligne que le label "Destination(s) Europe" nécessite une approche inclusive qui crée des avantages pour les destinations européennes bien établies ...[+++]comme pour les destinations moins connues tout en préservant la spécificité des régions européennes qui vivent d'un label territorial propre, et que ce label doit respecter pleinement les compétences des États membres conformément à l'article 195 du traité FUE;

21. Calls in particular for the creation of a ‘Destination(s) Europe’ brand with the aim of complementing and enhancing the promotional activities of tourism organisations operating at the national, regional, cross-border and local levels, and of the European tourism industry, for the benefit of the visibility and competitiveness of European tourist destinations, especially in long-haul markets; stresses that the ‘Destination(s) Europe’ brand needs an inclusive approach which generates advantages for both established and less-known European destinations while preserving the inherent diversity of different European regions inasmuch as th ...[+++]


21. demande en particulier la création d'un label "Destination(s) Europe" dans le but de compléter et de renforcer les activités de promotion des organisations de tourisme actives à l'échelon national, régional, transfrontalier et local et de l'industrie européenne du tourisme au profit de la visibilité et de la compétitivité des destinations touristiques européennes, notamment sur les marchés lointains; souligne que le label "Destination(s) Europe" nécessite une approche inclusive qui crée des avantages pour les destinations européennes bien établies ...[+++]comme pour les destinations moins connues tout en préservant la spécificité des régions européennes qui vivent d'un label territorial propre, et que ce label doit respecter pleinement les compétences des États membres conformément à l'article 195 du traité FUE;

21. Calls in particular for the creation of a ‘Destination(s) Europe’ brand with the aim of complementing and enhancing the promotional activities of tourism organisations operating at the national, regional, cross-border and local levels, and of the European tourism industry, for the benefit of the visibility and competitiveness of European tourist destinations, especially in long-haul markets; stresses that the ‘Destination(s) Europe’ brand needs an inclusive approach which generates advantages for both established and less-known European destinations while preserving the inherent diversity of different European regions inasmuch as th ...[+++]


C'est sur le plan des effets sociétaux que ces projets ont surtout atteint leurs objectifs, ceci s'expliquant en grande partie par le fait que les groupes d'utilisateurs avaient été bien choisis et que les besoins établis avaient été clairement définis.

The main achievement of these projects was in meeting the societal impact objective, this being largely a result of well chosen user groups and clearly identified established needs.


Au niveau de l'Union, la Commission (Eurostat) agit de manière indépendante en assurant la production de statistiques européennes selon des règles et des principes statistiques bien établis.

At Union level, the Commission (Eurostat) shall act independently in ensuring the production of European statistics according to established rules and statistical principles.


L’efficience et l’efficacité de la normalisation européenne doivent être optimisées par le renforcement des structures et le développement de normes harmonisées, par l’amélioration des processus des organismes de normalisation à tous les niveaux et par l’adoption rapide des meilleures normes mondiales disponibles, là où les pratiques de normalisation mondiale sont bien établies, comme c’est le cas dans le secteur des TIC.

The efficiency and effectiveness of European standardisation must be optimised, by fostering stronger structures for harmonised standards, improved standard setting processes at all levels and rapid adoption of the best available global standards, where global standard making practices are well established such as in the ICT sector.


2. Au niveau communautaire, la Commission (Eurostat) assure la production de statistiques européennes selon des règles et des principes statistiques bien établis.

2. At Community level, the Commission (Eurostat) shall ensure the production of European statistics according to established rules and statistical principles.


2. Au niveau de l'Union, la Commission (Eurostat) agit de manière indépendante en assurant la production de statistiques européennes selon des règles et des principes statistiques bien établis.

2. At Union level, the Commission (Eurostat) shall act independently in ensuring the production of European statistics according to established rules and statistical principles.


Dans son intervention, M. Jean-Pierre Jouyet a souligné que tous les efforts visant à relancer le "processus de Barcelone" avaient échoué.et que l'approche avait été pleinement perçue par la Commission européenne et les pays associés, qui ont réagi positivement.

In his speech, Mr Jean-Pierre Jouyet stated that all efforts to revive the Barcelona Process had failed. The initiative had been fully taken on board by the Commission and the cooperating countries, whose reactions were positive.


Cette année, nous avons montré à quel point l'Union européenne pouvait apporter de la valeur ajoutée en résolvant des problèmes complexes dans des cas où les plans initiaux avaient échoué.

This year we have demonstrated the added value that the European Union can provide in resolving complex problems where the original plans failed.


Le président Gil-Robles, que je veux féliciter en tant que rapporteur de cet avis conforme, a déclaré que bien d’autres projets avaient échoué.

President Gil Robles, whom I would like to congratulate as rapporteur for this parliamentary assent, has said that many drafts have become deadlocked.


w