Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne va investir 125 millions " (Frans → Engels) :

Entre 2014 et 2020, l'Union européenne devrait investir 500 millions d'euros dans la recherche et l'innovation dans le domaine du patrimoine culturel.

Between 2014 and 2020, the EU is expected to invest €500 million in research and innovation on cultural heritage.


Selon la proposition actuelle, elle va investir 175 millions de dollars de ses propres crédits et emprunter 125 millions de dollars à la Banque Toronto Dominion.

Under our current proposal, they will be putting in $175 million of their own money and borrowing $125 million from the TD Bank.


La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie afin de déterminer si le projet de la Slovaquie d'accorder 125 millions d'euros à Jaguar Land Rover pour investir dans une usine automobile à Nitra (Slovaquie) est conforme aux règles de l'UE sur les aides d'État à finalité régionale.

The European Commission has opened an in-depth investigation to assess whether Slovakia's plans to grant €125 million to Jaguar Land Rover for investing in a car plant in Nitra (Slovakia) are in line with EU rules on regional state aid.


La Commission devra toutefois examiner d'autres éléments indiquant que la subvention de 125 millions d'euros a incité Jaguar Land Rover à investir en Slovaquie plutôt que dans un autre État membre.

However, the Commission will have to investigate further indications that the €125 million subsidy incentivised Jaguar Land Rover to invest in Slovakia rather than in another Member State.


La Commission européenne va investir 125 millions d’EUR dans la tranche de rang inférieur du Fonds, et assumera ainsi une partie des risques économiques liés aux projets bénéficiaires.

The European Commission is investing EUR 125 million in the Junior Tranche of the Fund, partly assuming the economic risks associated with the investment projects.


Le gouvernement va investir 11 millions de dollars afin d'améliorer le système national de surveillance sismique, qui protège le domicile des électeurs de la vallée du Bas-Fraser et des diverses zones à risque du pays.

Our government will invest $11 million to upgrade the earthquake monitoring systems that protect the homes of my constituents in the Lower Mainland and in high-risk areas across the country.


Les États membres ont approuvé aujourd'hui la proposition de la Commission européenne visant à investir 263 millions d'euros dans de grands projets d'infrastructures énergétiques transeuropéennes.

Today EU Member States agreed on the European Commission's proposal to invest €263 million in key European energy infrastructure projects.


Au cours des deux prochaines années, le gouvernement va investir 530 millions de dollars dans les arts. Il va investir plus d'argent dans le patrimoine et la culture que tout autre gouvernement dans l'histoire du Canada.

Over the next two years, our government will be investing $530 million in the arts, more investments in heritage and culture than any government in Canadian history.


Notre gouvernement va investir 13 millions de dollars sur trois ans pour aider les aînés et les autres personnes à reconnaître les signes et les symptômes de maltraitance des aînés et les informer sur le soutien qu'ils peuvent obtenir.

Over three years, our government will invest $13 million to help seniors and others recognize the signs and symptoms of elder abuse and to provide information on available support.


Plus particulièrement, un volet entier des activités, intitulé «Les citoyens dans l'Union européenne» et doté d'un budget de 125 millions EUR environ pour la période 2007-2013, est spécifiquement consacré aux difficultés de faire naître chez les citoyens européens le sentiment qu'ils sont partie prenante au processus démocratique et de susciter leur participation active, dans le cadre de l'évolution future de l'Union européenne élargie[28].

In particular, an entire area of research, with a budget of approximately 125M € for the period 2007-2013, is devoted to "The Citizen in the European Union", specifically addressing issues related to achieving a sense of democratic ownership and active participation by Europe's citizens, in the context of the future development of the enlarged European Union[28].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne va investir 125 millions ->

Date index: 2023-06-27
w