Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne semblerait logique » (Français → Anglais) :

Une tentative de tirer profit de cette nouvelle situation avec la diplomatie européenne semblerait logique, tout en étant pleinement conscients du risque d’entamer un dialogue avec un dictateur.

An attempt to take advantage of this new situation with EU diplomacy would seem to make sense, with full awareness of the risk of dialogue with a dictator.


Pour cette raison, il semblerait logique que l’Union européenne maintienne une approche semblable à l’égard de ces personnes, comme proposé dans mon rapport.

For this reason, it would seem logical for the European Union to maintain a similar approach regarding those people, as my report proposes.


Il semblerait logique que l'initiative industrielle européenne mette l'accent sur ces projets de démonstration, en particulier dans la phase de transition vers une économie produisant peu de carbone lors de l'utilisation des combustibles fossiles.

Making these demonstration projects the specific focus of a European Industrial Initiative would seem logical, specifically in the transition to a low carbon economy in fossil fuel use.


Il semblerait par ailleurs peu logique que la solidarité entre les États membres, qui constitue un élément essentiel de l'Union européenne, se manifeste au chapitre de l'amélioration de la qualité de la vie des citoyens et ne puisse s'exprimer en cas de force majeure, lorsqu'il s'agit de remédier aux impératifs élémentaires de leur propre survie.

Moreover, it does not seem reasonable that solidarity among the Member States, which is an integral element of the European Union, should find expression in the improvement of the quality of life of EU citizens, but not in emergencies where the very survival of EU citizens is at stake, and notably in the case of force majeure.


Il semblerait par ailleurs peu logique que la solidarité entre les États membres, qui constitue un élément essentiel de l’Union européenne, se manifeste au chapitre de l’amélioration de la qualité de la vie des citoyens et ne puisse s’exprimer en cas de force majeure, lorsqu’il s’agit de remédier aux impératifs élémentaires de leur propre survie.

Moreover, it does not seem reasonable that solidarity among the Member States, which is an integral element of the European Union, should find expression in the improvement of the quality of life of EU citizens, but not in emergencies where the very survival of EU citizens is at stake, and notably in the case of force majeure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne semblerait logique ->

Date index: 2023-04-21
w