Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne se compromet elle-même lorsqu » (Français → Anglais) :

«service technique», une organisation ou un organisme désigné par l'autorité compétente en matière de réception comme laboratoire d'essai pour procéder à des essais, ou comme organisme d'évaluation de la conformité pour effectuer l'évaluation initiale et d'autres essais ou inspections, au nom de l'autorité compétente en matière de réception, ou l'autorité elle-même lorsqu'elle exerce ces fonctions.

‘technical service’ means an organisation or body designated by the approval authority as a testing laboratory to carry out tests, or as a conformity assessment body to carry out the initial assessment and other tests or inspections, on behalf of the approval authority, or the authority itself when carrying out those functions.


Il est nécessaire pour l'Union européenne, qui est elle-même un exercice permanent d'équilibre entre intérêts nationaux et responsabilités plus vastes, de faire la preuve, dans ses relations extérieures, que le multilatéralisme ne devrait pas se résumer à rechercher l'assentiment de la Communauté internationale pour des intérêts nationaux prédéfinis.

There is a need for the European Union, which is itself a continuing exercise in balancing national interests and wider responsibilities, to demonstrate in its external relations that multilateralism should not be about gathering international backing for predefined national interests.


La Commission européenne s’est elle-même engagée à appliquer les principes et les meilleures pratiques pour l’aide humanitaire dans le cadre de ses politiques et opérations.

The European Commission is itself committed to applying the principles and best practices of good donorship in its policies and operations.


L'Union européenne se compromet elle-même lorsqu'elle met en place un régime de sanctions qu'elle viole elle-même, comme dans le cas de Robert Mugabe.

The European Union compromises itself if it introduces a sanctions regime and then breaches it itself, as is the case regarding Robert Mugabe.


Je suis convaincue que l’Union européenne s’occupera elle-même de ses objectifs mais comment assurons-nous le dialogue avec les pays tiers et la Commission européenne pourrait-elle, d’une manière ou d’une autre, aider les pays à coopérer avec les pays voisins?

I trust that internally, the European Union will deal with its objectives itself, but how do we ensure dialogue with third countries and could the European Commission somehow help individual countries to cooperate with neighbouring countries?


L’observatoire doit se fonder sur des structures qui existent déjà au sein de la Commission européenne, qui est elle-même chargée de fournir les principales ressources administratives.

The Observatory should be based on existing European Commission structures, and the Commission will provide the central administrative resource.


Cela fait tout simplement mauvaise impression, lorsque les autorités locales de la moindre petite municipalité, dans les États membres, sont tenues de lancer un appel d'offres à l'échelle de l'UE pour tout marché d'un montant supérieur à 200 000 euros, et que les institutions européennes se dispensent elles-mêmes allègrement de toute mise en concurrence pour l'attributi ...[+++]

It simply creates a bad general impression if the local authority of every little municipality in the EU has to issue an EU-wide call for tenders before it can award any contract worth more than EUR 200 000, whereas the European institutions themselves can casually dispense with tendering procedures for contracts worth millions.


La Banque européenne d’investissement elle-même ne demande même pas une garantie de 100% pour tous les prêts qu’elle octroie.

The European Investment Bank itself does not even ask for a 100% guarantee for all the loans it grants.


Et je pense que l'Union européenne doit rester elle-même.

And I believe that the European Union must retain its own character.


La Communauté européenne/Communauté européenne de l'énergie atomique/Communauté européenne du charbon et de l'acier ("la Communauté"), représentée par la Commission des Communautés européennes ("la Commission"), elle-même représentée par,

The European Community/European Atomic Energy Community/European Coal and Steel Community ("the Community"), represented by the Commission of the European Communities ("the Commission"), itself represented by,


w