Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne et des rapporteurs concernant les politiques quantitatives montrent " (Frans → Engels) :

Les vues divergentes de la Commission, de la commission parlementaire, de la Cour européenne et des rapporteurs concernant les politiques quantitatives montrent que nous ne trouverons pas de bonne solution tant que ces différences de taxation continueront à exister.

The conflicting views of the Commission, the committee, the European Court and the rapporteurs concerning quantitative policies have shown that we will not find a good solution as long as these tax differences continue to exist.


Contribution de la Commission européenne à l’amélioration de l’état des connaissances et à la mise en œuvre de politiques plus solides, basées sur des données scientifiques La Commission: · mènera un exercice approfondi d’exploration des différents scénarios d'éducation pour l’Europe à l’horizon 2030, en concertation avec les acteurs concernés, tels que la Table ronde des industriels européens (ERT), l’Associat ...[+++]

European Commission support for better knowledge and stronger evidence-based policies The Commission will: · Carry out a comprehensive exercise of foresight scenarios for education in Europe 2030, in consultation with relevant actors such as ERT, EADTU, LERU, EUA and European Schoolnet on the basis of the work carried out by JRC-IPTS[35] and in line with the on-going FUTURIUM[36] project. As regards higher education, the Commission will also pursue work with the High Level Group for Modernisation of Higher Education to establish recommendations on the new ...[+++]


Contribution de la Commission européenne à l’amélioration de l’état des connaissances et à la mise en œuvre de politiques plus solides, basées sur des données scientifiques La Commission: · mènera un exercice approfondi d’exploration des différents scénarios d'éducation pour l’Europe à l’horizon 2030, en concertation avec les acteurs concernés, tels que la Table ronde des industriels européens (ERT), l’Associat ...[+++]

European Commission support for better knowledge and stronger evidence-based policies The Commission will: · Carry out a comprehensive exercise of foresight scenarios for education in Europe 2030, in consultation with relevant actors such as ERT, EADTU, LERU, EUA and European Schoolnet on the basis of the work carried out by JRC-IPTS[35] and in line with the on-going FUTURIUM[36] project. As regards higher education, the Commission will also pursue work with the High Level Group for Modernisation of Higher Education to establish recommendations on the new ...[+++]


Dans ce contexte, les rapports stratégiques accentuent, en tant que nouvel instrument, l’obligation de rendre des comptes concernant la réalisation des objectifs politiques, et montrent que la politique de cohésion doit traiter toutes les régions européennes et tous les défis sociétaux afin d’obtenir une croissance intelligente, durable et inclusive dans l’Union européenne tout entière.

In this context, strategic reporting, as a new instrument, increases accountability in delivering policy objectives and shows that cohesion policy should address all European regions and societal challenges in order to achieve smart, sustainable and inclusive growth in the whole EU.


Les tableaux et les graphiques suivants montrent les résultats des contrôles effectués dans les unités d’irradiation agréées dans les États membres de l’Union européenne en 2012, notamment en ce qui concerne les catégories et les quantités de denrées et d’ingrédients alimentaires traités et les doses ...[+++]

The following tables and figures show the results of checks carried out in the approved irradiation facilities in EU Member States in 2012, in particular regarding the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered.


Je pense que les progrès que nous avons accomplis jusqu’à présent concernant la gouvernance économique montrent que si toutes les parties affichent une volonté politique suffisante, nous pouvons renforcer la position de l’Europe dans le monde, au profit de nos concitoyens. Soyons toutefois clairs, pour atteindre cet objectif, non seulement les ins ...[+++]

I think that the progress that we have achieved so far on economic governance is an indication that we can, with sufficient political will on all sides, make Europe a stronger force in the world for the benefit of our citizens, but for this let us be clear that we need political will and we need a sense of common purpose, not only from the European instituti ...[+++]


En conclusion, malgré une diminution des prix chinois à l’exportation au cours des mois écoulés, des facteurs tels que la faiblesse des quantités importées et les niveaux importants de bénéfice de l’industrie de l’Union européenne montrent qu’il est improbable que le préjudice lié aux importations du produit concerné originaire de la Ré ...[+++]

In conclusion, notwithstanding a decrease in export prices from the People’s Republic of China during the recent months, factors such as the low imported quantities and the high profit levels of the Union industry indicate that the injury linked to the imports of the product concerned originating in the People’s Republic of China is unlikely to resume as a result of the extension of the suspension.


Je partage les préoccupations du rapporteur concernant la croissance considérable de la quantité de textiles chinois sur le marché européen, et j’appelle la Commission à surveiller étroitement la mise en œuvre de l’accord bilatéral entre l’Union européenne et la Chine entre 2005 et 2008.

I share the rapporteur’s concerns about the considerable growth in the quantity of Chinese textiles on the European market, and call on the Commission to closely monitor the implementation of the bilateral agreement between the European Union and China between 2005 and 2008.


Le rapporteur, de même que tous les groupes politiques, ont fait preuve de bonnes dispositions. D’une part, un équilibre était difficile à trouver entre les objectifs ambitieux qu’a fixés l’Union européenne en ce qui concerne l’emploi des femmes et sa qualité, l’acquis social déjà élevé dans ...[+++]

Both the rapporteur and all the political groups showed willing, although it was difficult to strike a balance between the ambitious objectives set by the European Union for women's employment and the quality of jobs, the already high acquis communautaire on equal treatment for men and women and the exceptional, high-level performance by certain Member States which have gone beyond the proposals for the directive (Mrs Karamanou and Mrs Smet referred to experie ...[+++]


L'allocation de quantités de référence individuelles ne s'appliquera qu'à partir de la période 2005/2006 en ce qui concerne la Pologne et la Slovénie, conformément à l'acte d'adhésion, tel qu'adapté par la décision 2004/281/CE du Conseil du 22 mars 2004 portant adaptation de l'acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République tc ...[+++]

The allocation of individual reference quantities will apply only from the period 2005/2006 as regards Poland and Slovenia in accordance with the Act of Accession, as adapted by Council Decision 2004/281/EC of 22 March 2004 adapting the Act of Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne et des rapporteurs concernant les politiques quantitatives montrent ->

Date index: 2022-06-12
w