Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne estiment cependant " (Frans → Engels) :

Cependant, à peine plus de la moitié des citoyens de l'Union européenne estiment être informés (55 %) quant à l'impact sur l'environnement des produits qu'ils achètent et utilisent.

However, only slightly more than half of EU citizens feel informed (55%) about the environmental impacts of the products they buy and use.


Cependant, l'Union européenne est confrontée à une situation inédite, puisque la majorité des Croates estiment que l'adhésion à l'UE ne profiterait pas à leur pays, ce qui tranche avec la vague d'optimisme observée dans les populations des pays d'Europe centrale et orientale ayant rejoint l'Union à l’occasion des deux derniers élargissements.

However, the European Union is confronted with a first-time situation in that the majority of Croatia’s citizens do not think that accession to the EU will benefit the country, which is in contrast to the significant wave of optimism seen among the population of the Central and Eastern Europe states which joined in the last two rounds.


Les services de la Commission européenne estiment cependant que les travaux dans le domaine de la mise en œuvre et de l’actualisation des programmes de dépistage et du travail en réseau entre les centres et les experts restent un objectif prioritaire de santé publique, à l’échelle de l’UE, des États membres et des régions dans les prochaines années.

However the European Commission services consider that work in the area of implementation and updating of screening programmes and networking between centres and experts, remains as a priority public health objective, at the EU, national and regional level, in the coming years.


Les services de la Commission européenne estiment cependant que les travaux dans le domaine de la mise en œuvre et de l’actualisation des programmes de dépistage et du travail en réseau entre les centres et les experts restent un objectif prioritaire de santé publique, à l’échelle de l’UE, des États membres et des régions dans les prochaines années.

However the European Commission services consider that work in the area of implementation and updating of screening programmes and networking between centres and experts, remains as a priority public health objective, at the EU, national and regional level, in the coming years.


Il ne fait aucun doute que la déréglementation facilitera grandement l’introduction de produits nouveaux et réactualisés, les parties prenantes resteront cependant libres d’utiliser la normalisation européenne, si elles estiment que cela peut être utile».

While there is no doubt deregulation will greatly facilitate the introduction of updated and new products, stakeholders nevertheless remain free to use European standardisation, if they feel this can be helpful”.


Le statut de la SE visait, dans un premier temps, à créer une forme européenne pour les entreprises transfrontières existantes d'une dimension raisonnable, sans pour autant entraver les constitutions de SE par des petites et moyennes entreprises. Cependant, la conférence et la consultation publique ont montré que les entreprises, notamment les PME, estiment que les conditions actuelles de constitution sont très astreignantes.

The initial aim of the SE Statute was to provide a European form for already existing cross-border businesses of a reasonable size without making it difficult for small and medium sized enterprises to form SEs. However, the conference and the public consultation have shown that businesses, in particular SMEs, consider the current formation conditions very burdensome.


Le statut de la SE visait, dans un premier temps, à créer une forme européenne pour les entreprises transfrontières existantes d'une dimension raisonnable, sans pour autant entraver les constitutions de SE par des petites et moyennes entreprises. Cependant, la conférence et la consultation publique ont montré que les entreprises, notamment les PME, estiment que les conditions actuelles de constitution sont très astreignantes.

The initial aim of the SE Statute was to provide a European form for already existing cross-border businesses of a reasonable size without making it difficult for small and medium sized enterprises to form SEs. However, the conference and the public consultation have shown that businesses, in particular SMEs, consider the current formation conditions very burdensome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne estiment cependant ->

Date index: 2024-06-24
w