Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne d’investir jusqu » (Français → Anglais) :

Le cadre financier pluriannuel de l’UE pour 2014-2020 permet à l’Union européenne d’investir jusqu’à 960 milliards d’euros en engagements (soit 1,00 % du RNB de l’UE) et 908,4 milliards en paiements (0,95 % du RNB de l’UE).

The EU's Multiannual Financial Framework 2014-2020 allows the European Union to invest up to EUR 960 billion in commitments (1.00% EU GNI) and EUR 908.4 billion in payments (0.95% EU GNI).


L’Union européenne a prévu dinvestir 430 millions d’euros chaque année, jusqu’en 2020, dans le projet de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen (SESAR).

The European Union has planned to invest € 430 million each year, until 2020, in the Single European Sky ATM Research (SESAR) project.


L’Union européenne a prévu dinvestir 430 millions d’euros chaque année, jusqu’en 2020, dans le projet de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen (SESAR).

The European Union has planned to invest €430 million each year, until 2020, in the Single European Sky ATM Research (SESAR) project.


La Banque européenne d’investissement (BEI) estime qu'il pourrait être nécessaire d'investir, d'ici à 2020, jusqu'à 2 000 milliards d'euros au total dans les infrastructures de l'UE.

The European Investment Bank (EIB) estimates that the total cumulative infrastructure investment needs in the EU could reach up to EUR 2 trillion up to 2020.


70. insiste sur le fait qu'investir dans l'efficacité énergétique peut favoriser la création d'emplois locaux et le développement économique local et réduire la pauvreté énergétique, et qu'assurer l'efficacité énergétique des bâtiments est le moyen le plus rentable de remédier à long terme à la pauvreté énergétique, qui concerne en Europe jusqu'à 125 millions de personnes, ainsi qu'un élément important afin de garantir une utilisation plus efficace de l'énergie européenne et de cré ...[+++]

70. Highlights the fact that investing in energy efficiency can promote local job creation and local economic development and reduce energy poverty, and that ensuring energy efficiency in buildings is the most cost-effective way of offering long-term solutions to energy poverty, which affects some 125 million people in Europe, and an important element in ensuring more efficient use of European energy and creating green jobs; reiterates that ensuring the safety of buildings is also crucial in this regard; invites the Commission to pr ...[+++]


72. insiste sur le fait qu'investir dans l'efficacité énergétique peut favoriser la création d'emplois locaux et le développement économique local et réduire la pauvreté énergétique, et qu'assurer l'efficacité énergétique des bâtiments est le moyen le plus rentable de remédier à long terme à la pauvreté énergétique, qui concerne en Europe jusqu'à 125 millions de personnes, ainsi qu'un élément important afin de garantir une utilisation plus efficace de l'énergie européenne et de cré ...[+++]

72. Highlights the fact that investing in energy efficiency can promote local job creation and local economic development and reduce energy poverty, and that ensuring energy efficiency in buildings is the most cost-effective way of offering long-term solutions to energy poverty, which affects some 125 million people in Europe, and an important element in ensuring more efficient use of European energy and creating green jobs; reiterates that ensuring the safety of buildings is also crucial in this regard; invites the Commission to pr ...[+++]


La Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a l’intention d’étendre son terrain d’action aux pays du Sud concernés par la politique de voisinage et d’investir jusqu’à 2,5 milliards € chaque année dans les secteurs public et privé afin de soutenir la création et le développement d’entreprises et le financement d’infrastructures.

The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) is set to extend its geographical coverage to include the Southern Neighbourhood and to provide annually up to €2.5 billion of public and private sector investment to support the establishment and expansion of businesses and the financing of infrastructure.


13. souligne que l'Union européenne a lancé une mission d'assistance aux frontières (EUBAM) en Libye qui n'a, jusqu'à présent, pas été en mesure de remplir ses objectifs de l'amélioration de la sécurité des frontières du pays; constate que cette mission est actuellement suspendue, la majorité de son personnel ayant été rapatriée pour des raisons de sécurité, à l'exception d'une petite équipe transférée à Tunis; souligne qu'une contribution de l'Union en matière de sécurité qui se limiterait à la sécurité des frontières serait manife ...[+++]

13. Points out that the Union has launched an EU Border Mission (EUBAM) in Libya, which has so far not been in a position to achieve its objectives of improving the security of the country’s borders; notes that this mission is currently on hold, with most of its personnel repatriated due to security conditions, with the exception of a small team relocated to Tunis; stresses that an EU security-related contribution focusing only on border security is manifestly insufficient and inconsistent with both the country’s needs and the challenges for regional security, including that of the EU; calls, therefore, on the High Representative to review the mandate of the European Union Bor ...[+++]


13. souligne que l'Union européenne a lancé une mission d'assistance aux frontières (EUBAM) en Libye qui n'a, jusqu'à présent, pas été en mesure de remplir ses objectifs de l'amélioration de la sécurité des frontières du pays; constate que cette mission est actuellement suspendue, la majorité de son personnel ayant été rapatriée pour des raisons de sécurité, à l'exception d'une petite équipe transférée à Tunis; souligne qu'une contribution de l'Union en matière de sécurité qui se limiterait à la sécurité des frontières serait manife ...[+++]

13. Points out that the Union has launched an EU Border Mission (EUBAM) in Libya, which has so far not been in a position to achieve its objectives of improving the security of the country’s borders; notes that this mission is currently on hold, with most of its personnel repatriated due to security conditions, with the exception of a small team relocated to Tunis; stresses that an EU security-related contribution focusing only on border security is manifestly insufficient and inconsistent with both the country’s needs and the challenges for regional security, including that of the EU; calls, therefore, on the High Representative to review the mandate of the European Union Bor ...[+++]


29. estime que l'escalade violente des conflits jusqu'alors gelés en Ossétie du Sud et en Abkhazie, puis la reconnaissance de l'indépendance de ces provinces par la Russie soulignent qu'il est urgent d'investir dans des solutions politiques durables à pareils conflits dans le voisinage de l'Union européenne; réaffirme sa conviction que les conflits du Caucase ne peuvent être résolus par des moyens militaires et réitère sa condamna ...[+++]

29. Considers that the violent escalation of the hitherto frozen conflicts in South Ossetia and Abkhazia, and the subsequent recognition of the independence of those provinces by Russia, underscores the urgent need to invest in durable political solutions for such conflicts in our neighbourhood; reiterates its view that the conflicts in the Caucasus cannot be resolved by military means and its firm condemnation of all those who resorted to violence during the conflict; emphasises that the further development of Europe's strategic partnership with Russia needs to include meaningful dialogue on security, based on the stated commitment of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne d’investir jusqu ->

Date index: 2021-04-29
w