Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche prévue
Autoriser
Autre façon d'investir
Autre possibilité d'investissement
Durée d'existence prévue
Durée de vie prévue
Départ prévu d'une course
EAC
EAT
Heure d'approche prévue
Heure prévue d'autorisation d'approche
Investissement de rechange
Investissement différent
Niveau prévu d'écarts
Niveau prévu de dérogation
Possibilité d'investissement
Pouvoir d'investir
Taux d'écarts prévu
Taux prévu d'erreurs

Vertaling van "prévu d’investir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
niveau prévu d'écarts | taux prévu d'erreurs | taux d'écarts prévu | niveau prévu de dérogation

expected deviation | estimated population exception rate | expected deviation rate | expected error occurrence | expected error rate | rate of expected deviation


autre façon d'investir [ possibilité d'investissement | autre possibilité d'investissement | investissement différent | investissement de rechange ]

alternative investment [ alternative investing ]


Les avantages d'investir au Canada - L'industrie pharmaceutique canadienne

The Case for Investing in Canada : The Canadian Pharmaceutical Industry


L'industrie pharmaceutique canadienne - Les avantages d'investir

The Canadian Pharmaceutical Industry - The Case for Investing






heure prévue d'autorisation d'approche | EAC

expected approach clearance time | EAC


durée de vie prévue | durée d'existence prévue

design life time


heure d'approche prévue | approche prévue [ EAT ]

expected approach time [ EAT ]


autoriser | habiliter (jur.), investir d'un pouvoir

empower (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle examine d’abord la situation en matière de RD et d’innovation dans les régions et les ressources que celles-ci ont prévu d’investir dans ces domaines.

The document first looks at what is the situation in regions with respect to RD and innovation and at the resources regions have planned to invest in these areas.


L’Union européenne a prévu d’investir 430 millions d’euros chaque année, jusqu’en 2020, dans le projet de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen (SESAR).

The European Union has planned to invest € 430 million each year, until 2020, in the Single European Sky ATM Research (SESAR) project.


L’UE a prévu d’investir plus de 500 millions d’euros sur cinq ans (2016-2020) au titre du programme Horizon 2020, tandis que les partenaires privés devraient apporter une mise de fonds au moins quatre fois plus importante (soit 2 milliards d’euros).

The EU has earmarked over €500 million of investment over 5 years (2016-2020) from Horizon 2020 which private partners are expected to match at least four times over (€2 billion).


L’Union européenne a prévu d’investir 430 millions d’euros chaque année, jusqu’en 2020, dans le projet de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen (SESAR).

The European Union has planned to invest €430 million each year, until 2020, in the Single European Sky ATM Research (SESAR) project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès demain, 2 avril 2016, grâce à l’une des premières mesures prévues dans le plan d’action pour l’union des marchés des capitaux, il sera plus attrayant et moins cher pour les assureurs d’investir dans les projets d’infrastructure.

As a result of one of the first measures in the Capital Markets Union Action Plan, insurers will find it more attractive and cheaper to invest in infrastructure projects as of tomorrow, 2 April 2016.


Les autorités compétentes sont chargées d’informer l’OPCVM nourricier dans les cas où il a prévu d’investir au moins 85% de ses actifs dans des parts d’un autre OPCVM maître ou bien lorsqu’il a l’intention de se convertir en OPCVM non nourricier et ce, 15 jours après la réception des documents.

The competent authorities shall be responsible for informing the feeder UCITS if it intends to invest at least 85% of its assets in units of another master UCITS or if it intends to convert into a non-feeder UCITS. This should take place 15 days after receipt of the documents.


Les autorités compétentes sont chargées d’informer l’OPCVM nourricier dans les cas où il a prévu d’investir au moins 85% de ses actifs dans des parts d’un autre OPCVM maître ou bien lorsqu’il a l’intention de se convertir en OPCVM non nourricier et ce, 15 jours après la réception des documents.

The competent authorities shall be responsible for informing the feeder UCITS if it intends to invest at least 85% of its assets in units of another master UCITS or if it intends to convert into a non-feeder UCITS. This should take place 15 days after receipt of the documents.


Cette société a renoncé publiquement à faire de nouveaux investissements dans le pays — elle avait prévu d'investir des millions de dollars dans l'expansion de sa mine, ce qui aurait donné beaucoup de nouvelles recettes au gouvernement soudanais — tant qu'une force de maintien de la paix conforme à la résolution 1769, la MINUAD, ne serait pas totalement déployée sans entraves.

The company publicly refrained from any new investment in the country—they had previously planned to do a multi-million dollar mine expansion, which would have given the Government of Sudan a lot of new revenue streams—until a peacekeeping force consistent with Resolution 1769, UNAMID, fully deploys unimpeded.


Le gouvernement libéral avait prévu d'investir 150 millions de dollars dans des bourses pour permettre à des jeunes Canadiens d'aller étudier à l'étranger et pour attirer les meilleurs étudiants étrangers dans les universités canadiennes.

The Liberal government booked $150 million for scholarships to send Canadian youth abroad to study and to bring the best and brightest from around the world to study at Canadian universities.


Par l'Initiative fédérale visant le dendroctone du pin ponderosa, qui a été annoncée en 2002, le gouvernement fédéral a prévu d'investir 40 millions de dollars sur six ans à titre de complément des initiatives provinciales de lutte contre le DPP.

The federal mountain pine beetle initiative, MPBI, announced in 2002, is a $40 million, six year initiative, designed to complement the provincial MPB activities and is consistent with the federal mandate.


w