Néanmoins, la raison principale qui doit nous faire réfléchir à l'orientation future de la politique agricole européenne est d'ordre interne, et non externe: j'entends par là les attentes croissantes de la société à l'égard de notre agriculture, l'exigence d'une agriculture européenne multifonctionnelle et durable.
The most important motive for thinking about the future direction of the CAP, however, comes from inside and not outside. I mean the growing expectations that the public has of our agriculture, the need for it to fulfil different roles and place itself on a sustainable footing.