Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne doit investir » (Français → Anglais) :

L’Union européenne doit investir davantage dans l’éducation et la formation ainsi que dans la recherche et l’innovation en augmentant les fonds alloués aux programmes Erasmus+ et Horizon 2020 et à leurs successeurs prévus.

The EU must invest more in education and training, research and innovation by increasing funds allocated to the Erasmus+ and Horizon 2020 programmes and their planned successors.


Le renforcement généralisé de l'aptitude des économies européennes à investir dans la recherche doit rester le point de mire des politiques européennes et des investissements qui les accompagnent.

Enhancing across the board the ability of European economies toinvest in research must remain the focus of European policies and accompanying investments.


Pour favoriser l'accès à l'emploi à tout âge, augmenter les niveaux de productivité et la qualité de l'emploi, l'Union européenne doit investir davantage et plus efficacement dans le capital humain et dans l'éducation et la formation tout au long de la vie, ce qui sera bénéfique pour les citoyens, les entreprises, l'économie et la société.

To enhance access to employment for all ages, raise productivity levels and quality at work, the EU needs higher and more effective investment in human capital and lifelong learning for the benefit of individuals, enterprises, the economy and society.


souligne que parmi les défis et les obstacles majeurs à la mise en œuvre de l'article 7, le manque de connaissance et de capacités des parties intéressées pèse d'un poids important, tout comme le manque de sensibilisation des consommateurs finaux aux projets contraignants d'amélioration de l'efficacité énergétique ou aux mesures alternatives et la période limitée (2014-2020) durant laquelle tout doit être réalisé; invite par conséquent l'Union européenne à investir davantage dans le soutien d'actions d'information et l'accompagnement ...[+++]

Stresses that among the challenges arising and the major barriers to the implementation of Article 7, lack of knowledge and capacity on the part of those involved plays an important role, as does the low level of awareness among final consumers regarding compulsory efficiency schemes or alternative measures and the limited timeframe (2014-2020) for achievement thereof; calls, therefore, on the EU to invest more in the implementation of information and support programmes in the individual Member States.


26. regrette que la Commission ne mette pas suffisamment l'accent sur la dimension de genre de la pauvreté; considère que l'Union européenne doit investir dans les besoins spécifiques des femmes et concevoir des paquets de protection sociale qui abordent les défis auxquels les femmes sont confrontées; souligne que l'égalité entre les sexes et la responsabilisation politique et économique des femmes sont essentielles pour atteindre les objectifs de développement et de réduction de la pauvreté dans la région du Sahel; invite la Commission à garantir l'intégration de l'égalité des sexes et de la responsabilisation des femmes dans toutes ...[+++]

26. Regrets the Commission’s failure to place adequate emphasis on the gender dimension of poverty; believes the EU must invest in the specific needs of women and design social protection packages that address the challenges they face; emphasises that gender equality and the political and economic empowerment of women are of crucial importance to meeting development and poverty reduction goals in the Sahel; urges the Commission to ensure that gender equality and the empowerment of women are mainstreamed in all EU development policies and programmes relating to the Sahel region;


33. rappelle que l'Union européenne doit investir plus efficacement dans les infrastructures de transport, telles que les RTE-T, afin de stimuler la création d'emplois, d'améliorer la cohésion sociale et territoriale et de créer un système de transport durable et interopérable; appelle de ses vœux une interaction entre les modes de transport et une utilisation intelligente de la logistique, étant donné que l'innovation, les nouvelles technologies et des ressources financières seront nécessaires pour faire du secteur des transports un secteur durable et sans carbone;

33. Recalls that the European Union has to invest more efficiently in existing transport infrastructures, such as TEN-T, to boost job creation, improve social and territorial cohesion and create a sustainable and interoperable transport system; calls for an interplay between transport modes and smart use of logistics since to decarbonise the transport sector and make it sustainable will require innovation, new technologies and financial resources;


Enfin, mais ce n’est pas le moindre, l’Union européenne doit investir dans la recherche et dans le développement durable de l’industrie européenne.

Last but not least, the European Union must invest in research and in the sustainable development of European industry.


Comme je l’ai déjà dit au nom de la commission de la culture et de l’éducation, l’Union européenne doit investir plus dans la formation et l’éducation; elle doit assurer une formation correcte des jeunes générations, de nos talents, parce qu’ainsi nous serons sûrs que l’argent est dépensé à bon escient et que l’investissement portera ses fruits, qu’il profitera autant aux personnes qu’à notre économie.

As I have already emphasised on behalf of the Committee on Culture and Education, we in the European Union need to invest more money in training and education and to educate our young people, our talents, well and better, because we could then be sure that that money would not be misspent but would pay off in the future, both for the individuals in question and also in terms of the success of our economy.


11. souligne l'importance du mécanisme de développement propre, qui est un instrument visant à inciter les entreprises de l'Union européenne à investir dans les PMA; estime qu'il est essentiel de garantir que le flux de capitaux privés atteigne la plupart des PMA et non seulement certains pays déterminés, comme c'est le cas actuellement; souligne cependant que le concept d'additionnalité du MDP doit être strictement respecté et doit aller de pair avec des réductions réelles des émissions dans les pays développés et avec des mesures ...[+++]

11. Points to the importance of the CDM as a tool to encourage EU companies to make investments in the LDCs; believes that it is essential to ensure that the flow of private capital reaches most LDCs, and not just selected countries, as is currently the case; stresses, however, that the CDM additionality concept must be strictly complied with and must be accompanied by real reductions in emissions in developed countries, as well as by the adaptation to and mitigation of the effects of climate change in developing countries.


Pour favoriser l’accès à l’emploi à tout âge, augmenter les niveaux de productivité et la qualité de l’emploi, l’Union européenne doit investir davantage et plus efficacement dans le capital humain et dans l’éducation et la formation tout au long de la vie, ce qui sera bénéfique pour les citoyens, les entreprises, l’économie et la société.

To enhance access to employment for all ages, raise productivity levels and quality at work, the EU needs higher and more effective investment in human capital and lifelong learning for the benefit of individuals, enterprises, the economy and society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne doit investir ->

Date index: 2025-01-21
w