Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen tire aussi » (Français → Anglais) :

Trois préoccupations les justifient : systématiser et rationaliser les multiples pratiques et procédures de consultation, mais aussi garantir la faisabilité et l'efficacité ; assurer la transparence de la consultation, tant du point de vue des organes ou acteurs consultés que du Législateur européen ; faire preuve de responsabilité à l'égard des acteurs ou organes consultés, en affichant autant que possible les résultats de la consultation et les leçons qui en ont été tirées.

The move is motivated by three concerns: to systematise and rationalise the wide range of consultation practices and procedures, and to guarantee the feasibility and effectiveness of the operation; to ensure the transparency of consultation from the point of view of the bodies or persons consulted and from the legislator's point of view; and to demonstrate accountability vis-à-vis the bodies or players consulted, by making public, as far as possible, the results of the consultation and the lessons that have been learned.


O. considérant que le sens de la citoyenneté européenne des citoyens des États membres tire sa force en partie des offres d'emploi dans le marché intérieur et que, dès lors, ce ne sont pas seulement les intérêts économiques qui devraient être l'élément moteur de la mobilité, mais aussi l'objectif qui consiste à permettre aux citoyens européens de s'identifier davantage comme tels,

O. whereas the sense of Union citizenship of the nationals of the Member States draws its strength partly from the possibility of employment elsewhere within the internal market and whereas therefore not only economic interests should be the driving force behind mobility but also the objective of enabling Union citizens to identify themselves more readily as such,


Mais le projet européen tire aussi sa légitimité d'institutions démocratiques, transparentes et efficaces. Les parlements nationaux eux aussi contribuent à légitimer le projet européen.

The national parliaments also contribute towards the legitimacy of the European project.


Mais le projet européen tire aussi sa légitimité d'institutions démocratiques, transparentes et efficaces.

However, the European project also derives its legitimacy from democratic, transparent and efficient institutions.


Je me demande quel est le sentiment des personnes présentes dans les tribunes après avoir appris que 5 à 8 % de l'argent des contribuables européens tiré des 98 milliards de livres sterling inscrits au budget 2001 et contrôlé par la Commission se sont perdus par le fait de fraudes, mauvaises gestions ou autres gaspillages. Je me demande aussi ce qu'elles pensent des 15 milliards d'euros qui n'ont pas pu être dépensés pour cause de mauvaise programmation, des problèmes spécifiques découverts lors des débats sur ces ...[+++]

I wonder how the people in the public gallery feel about the 5% – 8% of European taxpayers' money from the GBP 98 billion 2001 budget that the Commission controlled going missing through fraud, mismanagement or waste; about the EUR 15 billion surplus, money that could not be spent because of inefficient programming; about the specific problems that we found when we debated these points – specifically Eurocost comes to mind; about the leaked e-mails and memos within the Commission that show how bad the accounts actually were in 2001.


31. souligne que le Parlement européen lui aussi, dans le cadre de sa propre responsabilité pour la qualité de la réglementation et le renforcement du contrôle démocratique, tire avantage du développement d'un système propre d'évaluation des incidences réglementaires;

31. Notes that it would benefit the European Parliament too, in the context of its own responsibility for the quality of regulation and with a view to strengthening democratic supervision, if it could itself develop a system of regulatory impact analysis;


Évidemment, le collègue ne connaît pas la réalité et je demande donc que l'on supprime du procès-verbal ou que le Parlement européen tire les conséquences d'une affirmation aussi lourde qui, je crois, ne devrait pas pouvoir être admise en cette Assemblée.

This accusation is completely unfounded and unjustified. Clearly, the Member in question is unaware of how things really are and I would therefore ask that his comment be removed from the Minutes or that the European Parliament considers, in this House, the consequences of such a serious statement, which I do not feel should have been made in this Chamber.


Trois préoccupations les justifient : systématiser et rationaliser les multiples pratiques et procédures de consultation, mais aussi garantir la faisabilité et l'efficacité ; assurer la transparence de la consultation, tant du point de vue des organes ou acteurs consultés que du Législateur européen ; faire preuve de responsabilité à l'égard des acteurs ou organes consultés, en affichant autant que possible les résultats de la consultation et les leçons qui en ont été tirées.

The move is motivated by three concerns: to systematise and rationalise the wide range of consultation practices and procedures, and to guarantee the feasibility and effectiveness of the operation; to ensure the transparency of consultation from the point of view of the bodies or persons consulted and from the legislator's point of view; and to demonstrate accountability vis-à-vis the bodies or players consulted, by making public, as far as possible, the results of the consultation and the lessons that have been learned.


La plupart des citoyens européens sont eux aussi tout à fait contre. La commission temporaire sur la génétique humaine a tiré des conclusions très utiles à cet égard et il aurait fallu consulter son rapport avant d'entamer le présent débat.

The Temporary Committee on Human Genetics has come to very useful conclusions here and its report should have been taken before this debate.


Les pays nouvellement industrialisés (PNI) d'Extrême-Orient ont tiré grand profit des variations des taux de change l'an dernier et ont pu accroître leurs exportations non seulement vers le Japon et la CE, par rapport auxquels ils ont dévalué, mais aussi vers les Etats-Unis où ils ont conquis des parts de marché au détriment de leurs concurrents européens et japonais.

The Far Eastern NICs have profited substantially over the past year from the exchange rate changes and have been able to expand their exports not only to Japan and the EEC, against which they have devalued, but also to the United States, where they have gained market share against European and Japanese competitors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen tire aussi ->

Date index: 2021-01-29
w