Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen se trouve actuellement confronté » (Français → Anglais) :

Nos efforts communs pour répondre aux défis auxquels nous sommes actuellement confrontés dans le domaine de la sécurité contribueront aussi à renforcer et à développer le modèle européen d'économie sociale de marché préconisé dans la stratégie Europe 2020.

Our common efforts to deliver responses to the security challenges of our time will also contribute to strengthening and developing the European model of a social market economy put forward in the Europe 2020 strategy.


envisager d'élaborer un document de réflexion s'inspirant des conclusions du rapport européen sur la jeunesse et des travaux en cours dans le domaine de l'apprentissage par les pairs et, sur cette base, organiser un séminaire sur l'apprentissage par les pairs faisant intervenir les principaux domaines d'action de la jeunesse, de l'éducation, de la formation et de l'emploi, et les acteurs concernés, afin d'examiner quelle est la meilleure manière de favoriser la mise en place d'une stratégie concertée pour faire face aux difficultés auxquelles les je ...[+++]

Consider drafting a concept paper based on findings from the EU Youth Report and on-going work in the areas of peer-learning and on that basis, hold a peer-learning seminar involving the key policy areas of Youth, Education and Training and Employment, and relevant stakeholders, to examine the optimum manner in which a collaborative policy response to the current challenges facing young people could be progressed.


En outre, malgré la crise économique actuelle et des taux de chômage élevés, les pays européens sont confrontés à des pénuries de main d'œuvre et à l'impossibilité de recourir à des travailleurs nationaux pourvoir des emplois dans certains secteurs d'activité, tels que la santé, les sciences et les technologies.

Moreover, despite the current economic crisis and unemployment rates, European countries are facing labour market shortages and vacancies that cannot be filled by the domestic workforce in specific sectors, e.g. in health, science and technology.


− Le rapport de Willi Piecyk intitulé «Une politique maritime intégrée pour l’Union européenne» aborde les défis auxquels le secteur maritime européen se trouve actuellement confronté.

− Willi Piecyk’s report ‘An integrated Maritime Policy for the European Union’ addresses the challenges that Europe’s maritime industry now faces.


La Commission propose des mesures destinées à aider le secteur sidérurgique européen à surmonter les importants défis auxquels il se trouve confronté et qui résultent en grande partie de la surcapacité mondiale.

The Commission suggests policy measures to support the European steel sector to overcome its serious challenges, largely due to global overcapacity.


5. souligne que le changement climatique en est venu à constituer la première menace à laquelle le monde se trouve actuellement confronté; note que, comme cela a été souligné lors du Conseil européen des 13 et 14 mars 2008, le changement climatique doit être au cœur de la politique préventive européenne en matière de sécurité;

5. Stresses that climate change is becoming the biggest security threat in today's world; notes that, as was stated during the European Council on 13-14 March 2008, climate change should be central to Europe's preventive security policy;


Le rapport examiné par le Parlement sur la filière ovine et caprine tombe à point nommé et appréhende de manière globale les problèmes particuliers auquel ce secteur se trouve actuellement confronté.

The report that comes before this House regarding the sheep and goat industry is timely and has comprehensively addressed the particular problems which the sector is currently facing.


En outre, pour les demandeurs obtenant un brevet européen à effet unitaire et dont le domicile ou le principal établissement se trouve dans un État membre de l’Union ayant une langue officielle autre que l'une des langues officielles de l'Office européen des brevets, un système de remboursement supplémentaire des coûts de traduction de cette langue dans la langue de la procédure devant l'Office européen des brevets, allant au-delà de ce qui est actuellement prévu dan ...[+++]

As a complementary measure, for applicants obtaining European patents with unitary effect and having their residence or principal place of business within a Member State of the Union which has as an official language a language other than one of the official languages of the European Patent Office, a system of additional reimbursements of the costs related to the translation from that language into the language of the proceedings of the European Patent Office, beyond what is currently already in place at the European Patent Office, should be administered by the European Patent Office in accordance with Article 12 of Regulation xx/xx [sub ...[+++]


Les difficultés auxquelles le secteur de la pêche se trouve actuellement confronté sont essentiellement liées à un problème de structure des coûts, lesquels apparaissent disproportionnés par rapport aux revenus procurés.

The difficulties now facing the fishing industry essentially stem from the problem involving the structure of costs, which are excessively high when measured against the output obtained.


À l'issue des accords conclus avec la Tunisie et Israël, le Parlement européen se trouve ainsi confronté à un accord contribuant à l'instauration d'un nouveau partenariat euro-méditerranéen, demandé avec détermination et constance par notre Assemblée, et, notamment, par la commission du développement et de la coopération.

After the agreements with Tunisia and Israel, the European Parliament is therefore dealing with an agreement which contributes to building up the new Euro-Mediterranean partnership which has always been advocated by Parliament and, in particular, by the Committee on Development and Cooperation.


w