Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen n'ait finalisé " (Frans → Engels) :

9. se félicite qu'en 2012, l'entreprise ait finalisé le plan de continuité de l'activité et le plan de rétablissement après sinistre;

9. Welcomes the fact that during 2012, the Joint Undertaking finalised the Business Continuity Plan and the disaster recovery plan;


47. critique le fait que le président du Parlement européen n'ait pas transmis à la commission du contrôle budgétaire un rapport du comité de surveillance de l'OLAF dont cette commission était la destinataire et que le document ait été tenu secret durant plus de deux mois; critique le fait que l'Administration du Parlement ait attendu trois mois avant de transmettre à trois députés concernés une convocation de témoins délivrée par une juridiction belge; critique le fait que la commission du contrôle budgétaire ait été entravée dans ses activités par l'annulation d'une audit ...[+++]

47. Criticises the fact that an OLAF Supervisory Committee report to Parliament's Committee on Budgetary Control was not forwarded to it by the President but, rather, was held back for more than two months; criticises the fact that there was a three-month delay before Parliament's Administration forwarded witness summonses from a Belgian court to the three Members concerned; criticises the fact that the Committee on Budgetary Control was hampered in its work because a hearing on the work of the Task Force for Greece was cancelled and a hearing on 'Governance – the European Commissio ...[+++]


6. se félicite du fait que les autorités espagnoles aient cherché à apporter une aide rapide aux travailleurs licenciés et que la mise en œuvre de l'ensemble coordonné de services personnalisés ait débuté le 1 août 2011, soit bien avant que la Commission n'ait finalisé son évaluation et avant que l'autorité budgétaire n'ait décidé d'octroyer l'aide du Fonds;

6. Welcomes the fact that the Spanish Authorities aimed to help to the dismissed workers quickly and that the implementation of the coordinated package of personalised services started on 1 August 2011 - well ahead of the finalisation of the assessment by the Commission and ahead of the decision of the Budgetary Authority to grant the EGF support;


8. prend bonne note que le nombre de cas où les États membres ont demandé l'aide d'Eurojust pour combattre la criminalité transfrontière grave est passé de 1 421 en 2010 à 1 441 en 2011; prend notamment acte du fait que 218 cas de fraude ont été enregistrés en 2011 et que le nombre de réunions de coordination antifraude a augmenté de 17 en 2010 à 58 en 2011; se félicite que, durant cet exercice, l'équipe d'Eurojust chargée des infractions économiques et financières ait finalisé le projet stratégique initié pour améliorer l'échange d ...[+++]

8. Notes that the number of cases where Member States requested Eurojust's assistance in fighting serious cross-border crime increased from 1,421 in 2010 to 1,441 in 2011; acknowledges in particular that 218 fraud cases were registered in 2011 and that the number of coordination meetings in fraud increased from 17 in 2010 to 58 in 2011; welcomes that the same year Eurojust's Financial and Economic Crimes Team finalised the strategic project on enhancement of exchange of information and mutual legal assistance between judicial authorities of the Member States in the area of VAT fraud.


Bien que le cadre institutionnel pour la mise en œuvre des fonds de préadhésion ait été finalisé et que les capacités administratives aient été améliorées, il conviendrait néanmoins de renforcer ces dernières et d'améliorer la coordination entre toutes les institutions compétentes afin d'accélérer le processus de mise en œuvre.

Although the institutional administrative capacity has been improved, there is a need for further strengthening of this capacity and improved coordination between all relevant institutions in order to accelerate implementation.


À titre personnel, je suis ravie que la Présidence française ait finalisé le travail relatif au règlement sur le versement transfrontalier des pensions alimentaires dans l’Union européenne.

On a personal level, I am delighted that the French Presidency finalised the work on the regulation concerning cross-border maintenance payments in the European Union.


Bien que le cadre institutionnel pour la mise en œuvre des fonds de préadhésion ait été finalisé et que les capacités administratives aient été améliorées, il conviendrait néanmoins de renforcer ces dernières et d'améliorer la coordination entre toutes les institutions compétentes afin d'accélérer le processus de mise en œuvre.

Although the institutional framework for implementation of pre-accession funds has been finalised and the administrative capacity has been improved, there is a need for further strengthening of this capacity and improved coordination between all relevant institutions in order to accelerate implementation.


La présentation de la proposition de la Commission ne pourra donc intervenir avant que le CIEM n'ait finalisé ses avis d'automne (actuellement en octobre, peut-être un peu plus tôt à l’avenir).

This will mean postponing the presentation of the Commission proposal until the autumn advice of ICES has been finalised (currently in October, with the possibility of a slightly earlier date in future).


Même si des progrès considérables ont été réalisés dans ce domaine ces dernières années, le Conseil et le Parlement européen devrait rapidement finaliser et mettre en oeuvre les propositions législatives pendantes qui forment les composantes essentielles d'un système efficace de protection de la propriété intellectuelle.

Although considerable progress has been made in this area over recent years, the Council and the European Parliament must rapidly finalise and implement pending legislative proposals that form key components of an effective intellectual property system.


Bien que le cadre institutionnel pour la mise en œuvre des fonds de préadhésion ait été finalisé et que les capacités administratives aient été améliorées, il conviendrait néanmoins de renforcer ces dernières et d'améliorer la coordination entre toutes les institutions compétentes afin d'accélérer le processus de mise en œuvre.

Although the institutional administrative capacity has been improved, there is a need for further strengthening of this capacity and improved coordination between all relevant institutions in order to accelerate implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen n'ait finalisé ->

Date index: 2025-06-22
w