Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen giusto catania " (Frans → Engels) :

− (PL) J’ai voté contre le rapport sur la situation des droits fondamentaux dans l’Union européenne 2004-2008, dont l’auteur est le député européen Giusto Catania, car l’auteur n’a pas vraiment présenté une description de la situation au cours des quatre dernières années, mais plutôt exprimé son propre avis, suggérant et tentant même d’imposer aux États membres une législation qui relève exclusivement de leur compétence.

− (PL) I voted against the report on the situation of fundamental rights in the European Union 2004-2008 authored by the Italian MEP Giusto Catania, as the author has not so much presented a description of the situation over the past four years as expressed his own opinions, suggesting and even attempting to impose upon Member States legislation that is exclusively within their competence.


Pour conclure, j’aimerais féliciter le rapporteur, Giusto Catania, pour son travail, qui aura le soutien du Groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et des Démocrates européens.

Finally, I want to congratulate the rapporteur, Giusto Catania, for his work, which will be supported by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.


Rapport Giusto Catania (A6-0050/2009) - Avenir d'un système européen commun d'asile sur l'avenir du système d'asile européen commun [2008/2305(INI)] Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures Article 131 du Règlement PE

Report: Giusto Catania (A6-0050/2009) - Future of the European Common Asylum System on the future of the European Common Asylum System [2008/2305(INI)] Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs Rule 131


- Le point suivant concerne le débat sur le rapport (A6-0050/2009) de Giusto Catania, au nom de la Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur l’avenir du système d’asile européen commun (2008/2305(INI)).

- The next item is the debate on the report (A6-0050/2009) by Giusto Catania, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, on the Future of the European Common Asylum System (2008/2305(INI)).


Avenir d’un système européen commun d’asile (A6-0050/2009, Giusto Catania) (vote)

Future of the European Common Asylum System (A6-0050/2009, Giusto Catania) (vote)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen giusto catania ->

Date index: 2023-12-04
w