Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen d helsinki devrait " (Frans → Engels) :

Conformément aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki, compte tenu des procédures budgétaires normales, l'objectif devrait être d'appliquer ce principe à la Turquie et de la maintenir en vigueur jusqu'à la fin de la perspective financière actuelle.

In the light of the Helsinki European Council, subject to the normal budgetary procedures the aim should be that this principle be applied for Turkey and continue to apply during the remaining period of the current financial perspective.


Cette nouvelle orientation stratégique, amorcée en 2002 avec la « déclaration de Copenhague » et accélérée par les « communiqués de Maastricht et d’Helsinki », devrait se poursuivre.

This strategic shift started in 2002 with the Copenhagen declaration, accelerated with the Maastricht and Helsinki communiqués and is expected to continue.


Le Conseil européen de Helsinki a demandé à la Commission de préparer, en vue d'une présentation au Conseil européen de juin 2001, une proposition de stratégie à long terme destinée à assurer la concordance des politiques combinées ayant pour objet un développement durable du point de vue économique, social et environnemental, ce qui constitue, à cet égard, un élément positif.

A positive element in this context is the decision of the European Council in Helsinki to ask the Commission to prepare a proposal for a long-term strategy dovetailing policies for economically, socially and ecologically sustainable development to be presented to the European Council in June 2001.


Enfin, la Commission réfléchira à la manière de renforcer l'efficacité des efforts de lutte contre le commerce de drogues illicites sur l'Internet, dont l'importance a été reconnue dans la Stratégie antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) soutenue parle Conseil européen d'Helsinki a pris acte [37].

Finally, the Commission will consider how to improve the effectiveness of efforts against the illicit drugs trade on the Internet, the importance of which is recognised in the European Union Drugs Strategy 2000-2004 endorsed at the European Council in Helsinki. [37]


La nécessité d'une action législative dans le domaine de la lutte contre le trafic de drogue a été reconnue notamment par le plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en œuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice , adopté lors du Conseil «Justice et affaires intérieures» de Vienne, le 3 décembre 1998, les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment la conclusion no 48, la stratégie antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) approuvée lors du Conseil européen d' ...[+++]

The need for legislative action to tackle illicit drug trafficking has been recognised in particular in the Action Plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Amsterdam Treaty on an area of freedom, security and justice , adopted by the Justice and Home Affairs Council in Vienna on 3 December 1998, the conclusions of the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999, in particular point 48 thereof, the European Union's Drugs Strategy (2000-2004) endorsed by the Helsinki European Council fr ...[+++]


L'élaboration de l'objectif global et des objectifs collectifs en termes de capacités, qui ont été définis lors du Conseil européen d'Helsinki, devrait être réalisée par les Quinze, conformément à l'autonomie décisionnelle de l'UE et aux impératifs d'efficacité militaire.

The development of the Headline and collective capabilities goals, which have been agreed at the European Council in Helsinki, should be conducted by the 15, in accordance with the decision-making autonomy of the EU as well as the requirements regarding military efficiency.


Un accord devrait être conclu sur un ensemble de mesures fiscales conforme aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki.

An agreement on the tax package should be reached in line with the conclusions of the Helsinki European Council.


À la suite du Conseil européen d'Helsinki, qui est convenu dans la recommandation n° 9 de l'annexe III des conclusions que le nombre des formations du Conseil devrait être réduit afin d'améliorer la coordination et la cohérence des travaux du Conseil, le Conseil a approuvé les conclusions exposées ci-après.

Following the Helsinki European Council, which agreed - in recommendation No 9 of Annex III to the conclusions - that the number of Council formations should be reduced in order to improve the consistency and coherence of the Council's work, the Council approved the conclusions set out below.


44. Le Conseil européen attend avec intérêt la suite des travaux que la présidence, en association avec le Secrétaire général/Haut représentant, effectuera dans le cadre du Conseil ainsi que le rapport d'ensemble qu'établira la présidence à l'intention du Conseil européen de Feira, comme l'a demandé le Conseil européen d'Helsinki, notamment les propositions sur la participation de pays tiers à la gestion militaire des crises par l'UE et sur l'évolution ultérieure des relations de l'UE avec l'OTAN conformément aux conclusions du Consei ...[+++]

The European Council looks forward to the further work that the Presidency, together with the Secretary-General/High Representative, will pursue in the Council and to the Presidency's overall report to the Feira European Council, as called for at Helsinki, including proposals on the involvement of third countries in EU military crisis management and the further development of the EU's relationship with NATO in conformity with the Helsinki European Council conclusions.


9. Sur la base des rapports relatifs à l'intégration dans les différents secteurs qui seront soumis au Conseil européen d'Helsinki, le Conseil, dans ses formations respectives et en coopération avec la Commission, devrait élaborer et mettre en oeuvre de nouvelles mesures.

9. On the basis of the sectoral integration reports to be submitted to the European Council in Helsinki, the respective formations of the Council in co-operation with the Commission should develop and implement further action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen d helsinki devrait ->

Date index: 2024-10-02
w