Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europol sera renforcée " (Frans → Engels) :

Des missions d'identification dans les pays prioritaires seront effectuées conjointement avec les États membres et la participation des agences de l'UE, en particulier du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et d'Europol, sera renforcée sur le terrain.

Identification missions to the priority countries will be carried out jointly with Member States and EU agencies' involvement, in particular of European Border and Coast Guards and EUROPOL, on the ground will be strengthened.


L'équipe opérationnelle conjointe en matière d'information maritime (JOT MARE) d'Europol sera renforcée pour devenir le centre d’échange d’informations de l’UE en matière de lutte contre le trafic de migrants.

Europol's Joint Operational team JOT MARE will be strengthened to make it the EU information pooling hub in the fight against migrant smuggling.


Tarir les ressources financières des criminels: la coopération entre les autorités compétentes en Europe (en particulier les cellules nationales de renseignement financier, qui seront reliées à EUROPOL) sera renforcée; la Commission étudiera la nécessité d'adopter de nouvelles dispositions législatives pour faire obstacle au financement du terrorisme et améliorer la confiscation des avoirs d’origine criminelle.

Cutting the financing of criminals: cooperation between competent authorities in Europe (in particular national Financial Intelligence Units, which will be connected to EUROPOL) will be strengthened; the Commission will assess the necessity of new legislation to counter terrorist financing and improve confiscations of property derived from criminal activities.


L'application de la réglementation européenne déjà en place en matière de commerce d'espèces sauvages sera renforcée à travers une meilleure coopération entre les agences d’exécution compétentes, la mise en place de formations adéquates, la définition d'objectifs prioritaires à l’échelle de l’Union avec le soutien d’Europol et une meilleure coopération transfrontalière entre les États membres de l’UE.

The enforcement of existing EU rules on wildlife trade will be improved through enhanced cooperation between competent enforcement agencies, adequate training, and setting of priority targets at EU level with support from Europol as well as better cross-border co-operation between EU Member States.


C’est un écran de fumée visant à faire croire que l’immunité des agents d’Europol sera limitée, alors qu’en fait les pouvoirs d’Europol seront étendus après 2010 et que l’immunité de ses agents sera encore renforcée.

This is a smokescreen to make it appear that Europol officials’ immunity will be limited when in fact Europol’s powers will be extended after 2010 and the immunity of its officials will be even more far-reaching.


l’organisation du groupe d’experts de l’UE en matière de prévention de la fraude («GEPF») sera rationalisée grâce à l’identification d’experts dans chaque secteur et/ou pays, qui seront chargés d’agir en tant que points de contact et d’assurer un large écho au travail réalisé; un nouveau sous-groupe sur les utilisateurs permettra d’associer plus étroitement à la réflexion les détaillants et les associations de consommateurs; la coopération entre la Commission et les autorités nationales sera renforcée afin d'aider le secteur à rendr ...[+++]

the EU’s Fraud Prevention Expert Group (FPEG) will be streamlined by identifying experts in each sector and/or country as contact points and advocates for its work a new FPEG sub-group on user issues will involve the retail sector and consumer associations more closely even closer cooperation between the Commission and national authorities to assist the payments industry in making payments more secure a Commission study on cardholder verification methods the Commission will clarify EU data protection law related to fraud prevention, to allow more effective cross-border information exchanges, and if necessary, the Commission will propose ...[+++]


Les sanctions à l’encontre de ceux qui se livrent à la traite des êtres humains et à l’exploitation économique des migrants seront rendues plus sévères et l’action contre les filières criminelles sera renforcée en coopération entre les États membres et Europol.

There will be tougher penalties for those engaged in human trafficking and other forms of financial exploitation of immigrants, and the Member States will work in closer cooperation with Europol to counter the work of crime networks.


Quant à la légitimité de la direction d'Europol, elle sera considérablement renforcée aux yeux de l'opinion publique si le Parlement européen participe à sa désignation de manière adéquate.

The legitimacy of Europol's management will also be visibly enhanced in the eyes of the public if the European Parliament is appropriately involved in its appointment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europol sera renforcée ->

Date index: 2021-11-20
w