Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe quelque 30 milliards » (Français → Anglais) :

1. salue le plan d'action pour l'industrie automobile et prend note de l'importance stratégique que revêt, pour l'économie européenne, l'industrie automobile, qui procure environ 12 millions d'emplois directs et indirects, apporte une contribution positive considérable à la balance commerciale de l'Union, à hauteur d'environ 90 milliards d'euros (en 2011), bénéficie des investissements les plus importants du secteur privé en matière de recherche et d'innovation (quelque 30 milliards d'euros en 2010) et constitue un moteur essentiel de ...[+++]

1. Welcomes the Action Plan for the automotive industry and notes the strategic importance of the automotive industry to the European economy, which represents around 12 million direct and indirect jobs, delivers a sizeable positive contribution to the EU trade balance of some EUR 90 billion (in 2011), attracts the highest private spending on research and innovation (circa EUR 30 billion in 2010), and acts as an essential driver for technological innovation; stresses that an ambitious European industrial policy, with a strong emphasi ...[+++]


Alors que le coût de la fourniture des services de navigation aérienne en Europe s'élève à quelque 8 milliards d'euros par an, le total des coûts supplémentaires supportés par les compagnies aériennes du fait d'une efficacité économique insuffisante et de la fragmentation de l'espace aérien européen représente, selon les estimations, quelque 4 milliards d'euros par an. En d'autres termes, l'espace aérien européen unique n'est pas encore une réalité.

While the cost for the provision of air navigation services in Europe amounts to some € 8 billion per year, the total additional cost borne by airlines because of suboptimal cost-efficiency and fragmentation of the European airspace is estimated at some € 4 billion per year. In short, a single European airspace is not yet a reality.


Quelque 30 milliards EUR seront mobilisés par les budgets de l'UE et de la BEI. Sur cette enveloppe, 5 milliards EUR destinés à des "investissements nouveaux" ont été proposés pour un paquet de mesures concernant l'énergie (3,5 milliards EUR – rapport de la commission ITRE) et pour le Feader (1,5 milliard EUR – rapport de la commission AGRI).

About EUR 30 billion will be mobilised by the EU and EIB budgets, out of which EUR 5 billion of 'new investment' have been suggested for an Energy package (EUR 3.5 billion - report in ITRE Committee) and for the EAFRD (EUR 1.5 billion - report in AGRI Committee).


C. considérant que ces 30 projets prioritaires ont conduit la Commission à présenter, pour le réseau transeuropéen de transport dans son ensemble, une proposition de financement communautaire s'élevant à quelque 20 milliards d'euros, dans le cadre financier 2007-2013, montant finalement ramené à quelque 8 milliards d'euros, dont 5,3 milliards seulement pour les 30 projets prioritaires, sur les instances du Conseil,

C. whereas the 30 priority projects led to a proposal of the Commission to provide around EUR 20 000 000 000 in EU funding within the 2007-2013 Financial framework to the trans-European transport network as a whole which was finally reduced to around EUR 8 000 000 000, amongst which only EUR 5 300 000 000 for the 30 priority projects, due to the insistence of the Council,


Au niveau mondial, le montant total des dépenses consacrées à la recherche et au développement dans le domaine des nanosciences et des nanotechnologies est estimé à quelque 8 milliards d'euros par an, dont quelque 37 % aux États-Unis, 28 % au Japon et 24 % en Europe.

Overall spending at global level on RD in the field of nanosciences and nanotechnologies is estimated to stand at around € 8 billion per year, of which approximately 37% was spent in the US, 28% in Japan and 24% in Europe.


Il est à coup sûr fondamental que le Parlement européen et la Commission soutiennent également le projet de gazoduc Nabucco, permettant d’acheminer quelque 12 milliards de mètres cube de gaz par an de la mer Caspienne vers l’Europe en passant par la Turquie à partir de 2011 et environ 30 milliards de mètres cubes de gaz par an à dater de 2020.

It is certainly very important that the European Parliament and the European Commission should also support the Nabucco gas pipeline project that could bring some 12 billion cubic metres of gas a year to Central Europe from the Caspian Sea via Turkey from 2011 and around 30 billion cubic metres of gas a year from 2020.


Tout en saluant la création du Conseil consultatif pour la recherche aéronautique en Europe (Advisory Council for Aeronautics Research in Europe: ACARE), STAR 21 attire l'attention sur l'énorme défi que représente la mobilisation de quelques 100 milliards d'euros provenant de sources publiques et privées pour le financement d'une stratégie de recherche civile coordonnée durant les vingt prochaines années.

While welcoming the creation of the Advisory Council for Aeronautics Research in Europe (ACARE), STAR 21 draws attention to the huge challenge involved in mobilising the estimated EUR100 billion from private and public sources needed to fund a coordinated civil research strategy over the next 20 years.


L'Europe a su se montrer à la hauteur de l'enjeu et réussir le pari difficile d'une transition sans heurt Les Etats participant ont produit 15 milliards de billets et 51 milliards de pièces, puis introduit dans les premières semaines de 2002 quelque 8 milliards de billets et 38 milliards de pièces auprès de 218 000 agences bancaires ou postales, 2,8 millions de commerces et 302 millions de citoyens situés dans douze pays différents.

Europe showed that it was up to the task and was able to meet the difficult challenge of ensuring a smooth transition. The participating countries produced 15 billion notes and 51 billion coins and then distributed in the first few weeks of 2002 some 8 billion notes and 38 billion coins to 218 000 banks and post offices, 2.8 million sales outlets and 302 million individuals in twelve different countries.


2.1. La Commission européenne(2) considère que les revenus tirés en Europe du commerce électronique, qui étaient de 17 milliards de dollars fin 1999, atteindront quelque 360 milliards de dollars en 2003.

2.1. The European Commission(2) believes that e-commerce in Europe will have grown from $17 billion at the end of 1999 to approximately $360 billion in 2003.


Dans le domaine des investissements en capital-risque, l'Europe est largement devancée par les États-Unis avec quelques 7 milliards d'euros investis sous forme de capital-risque, contre 12 milliards aux États-Unis, et l'écart s'est encore creusé en 1999.

European venture capital investment, , was also far outstripped by levels in US - some 7 billion Euro in venture capital, compared to 12 billion in US. The gap widened further in 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe quelque 30 milliards ->

Date index: 2022-05-19
w