Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe doivent trouver " (Frans → Engels) :

D’autre part, les problèmes de transport en Europe doivent trouver des solutions harmonisées au niveau européen.

Moreover, European transport problems need harmonised solutions at European level.


Et lorsque des êtres humains fuient la faim et la pauvreté, qu'ils tentent d'échapper à la guerre, à la torture, au viol parce qu'ils ne peuvent supporter que leurs enfants soient massacrés sous leurs yeux, l'Europe est l'endroit où ces personnes doivent trouver un refuge.

And when people flee from hunger and poverty, from war, from torture, from rape, because they cannot bear seeing their children dying before their eyes, then Europe is the place where these people must find refuge.


La décision d'aujourd'hui revêt une importance capitale pour les pays baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie) et la Pologne, qui doivent s'accorder sur la marche à suivre pour trouver, d'ici à la fin du mois de mai 2018 au plus tard, une solution sur la meilleure manière de synchroniser les réseaux électriques des États baltes avec le réseau d'Europe continentale, conformément aux résultats de la réunion ministérielle de décembre 20 ...[+++]

Today's decision is of key importance for Estonia, Latvia and Lithuania and Poland to agree on the way forward to find, by the end of May 2018 at the latest, a solution on the best way to synchronise the Baltic States' electricity grid with the continental Europe system, in line with the results of the ministerial meeting from December 2017 (see STATEMENT/17/5271).


L'Europe est et restera le continent de la solidarité où doivent pouvoir trouver refuge ceux qui sont poursuivis pour des raisons inacceptables.

Europe is and must remain the continent of solidarity where those fleeing persecution can find refuge.


En ce qui concerne les préoccupations soulevées dans le rapport au sujet de l’accroissement de la pression migratoire dans la région sensible de la Bulgarie, de la Turquie et de la Grèce, ce sont là les défis qui se posent aujourd’hui à l’Union européenne et aux États membres, qui doivent trouver des solutions globales et paneuropéennes pour renforcer efficacement leurs frontières extérieures, pour renforcer Frontex, pour témoigner la solidarité communautaire qui s’impose et pour soutenir les États membres du sud de l’Europe, où arriv ...[+++]

As regards the concerns raised in the report about increasing migration pressure in the sensitive area of Bulgaria, Turkey and Greece, these are today’s challenges for the European Union and the Member States, which need to find global, pan-European solutions to effectively strengthen their external borders, to strengthen Frontex, to demonstrate due Community solidarity and to support the Member States in the south of Europe where immigrants land.


(EN) À travers l’Europe, les gouvernements et les autorités publiques doivent trouver des moyens d’économiser de l’argent et de faire preuve de modération.

Across Europe governments and public authorities are having to find ways to save money and show restraint.


L’Europe traverse une phase de reconstruction, où les gens doivent adapter leurs représentations mentales et les institutions doivent trouver une nouvelle place.

Europe is going through a phase of building something new, where people have to adjust their mental maps and institutions have to find their new place.


Tous les Européens doivent trouver une réponse à la question concernant le genre d’Europe qu’ils souhaitent.

All Europeans need to find an answer to the question as to the kind of Europe they want.


La Serbie et le Monténégro doivent trouver un chemin commun vers l’Europe, et la proposition Solana, même si elle est minimaliste, est pour l’instant la meilleure et l’unique voie.

Serbia and Montenegro should now be finding a joint path towards European membership, and the Solana proposal, no matter how limited it may be, is at present the best and the only way forward.


De nouveaux domaines d'investigation doivent également être explorés: les compétences linguistiques, la nécessité d'une formation appropriée avant la mobilité et la difficulté de trouver un emploi pour les partenaires ou les conjoints de travailleurs mobiles, par exemple, figurent parmi les obstacles importants à la mobilité professionnelle et géographique en Europe.

New areas of investigation need also to be explored : language skills, the need to provide appropriate training prior to mobility and the difficulty of finding employment for partners or spouses of mobile workers have, for example, emerged as some of the major obstacles to occupational and geographic mobility in Europe.


w