Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro-obligations revêtent aujourd » (Français → Anglais) :

Étant donné que les euro-obligations revêtent aujourd'hui une multitude de rôles, il y aurait également une valeur ajoutée à évaluer de manière approfondie la possibilité de créer une institution européenne permanente, qui se verrait conférer la responsabilité d'émettre et de gérer ces euro-obligations.

Given that Eurobonds are now assuming a diverse role it would also be of added value to fully assess the possibility to establish a permanent EU institution under the responsibility of which Eurobonds issuing and managing will fall.


Dans le cadre du suivi permanent des obligations qui découlent de la procédure concernant les déficits excessifs, la Commission utilise aussi aujourd’hui un nouvel instrument, inscrit dans le pacte de stabilité et de croissance renforcé, pour attirer l’attention de deux États membres de la zone euro, à savoir la France et la Slovénie, sur le risque de non-respect de l’objectif budgétaire recommandé pour cette année.

As part of its continuous monitoring of obligations under the Excessive Deficit Procedure, the Commission is today also making use of a new instrument under the strengthened Stability and Growth Pact to draw the attention of two euro area Member States, France and Slovenia, to the risk of non-compliance with the budgetary target recommended for this year.


En ce sens, il est aujourd'hui plus que jamais d'actualité de réaliser une évaluation d'impact approfondie en procédant à une analyse détaillée du potentiel des différentes euro-obligations.

In that sense it is today more appropriate than ever to go through with an in depth impact assessment fully analyzing the different potentials vis a vis Eurobonds.


Le moment est donc venu de prendre cette décision et j’attends de la Commission, Monsieur le Président, non pas qu’elle nous dise aujourd’hui: «Oui, ce sera difficile, il ne faut pas continuer ces discussions sur les euro-obligations; c’est une bonne idée mais ce n’est pas encore le moment puisqu’on a le fonds de crise, qu’on va rendre permanent maintenant». L’un n’a rien à voir avec l’autre. Le fonds de crise est nécessaire maintenant contre les attaques contre l’euro mais par ailleurs, les obligations en euros sont nécessaires pour ...[+++]

The time has therefore come to take that decision and I am not expecting the Commission, Mr President, to tell us today ‘Yes, it will be difficult, we must not continue these debates on eurobonds; it’s a good idea but this is not the time, because we have the crisis fund, which we are going to make permanent now’. The one has nothing to do with the other. The crisis fund is necessary now to counter attacks against the euro, but eurobonds are also necessary for the medium- and long-term stability of the euro. There is no contradiction between the two. Both are necessary, as is the case throughout the world.


Premièrement, nous devons achever l’union économique et monétaire en créant une agence de la stabilité européenne pour des euro-obligations communes et je suis ravi que le président Barroso n’ait pas renoncé à l’idée des euro-obligations aujourd’hui.

First, we must complete Economic and Monetary Union by creating a European stability agency for common eurobonds and I am glad that President Barroso did not rule out the idea of eurobonds today.


Aujourd’hui, au Parlement, le président Barroso a déclaré que les euro-obligations ne seraient pas utilisées et qu’il avait d’autres instruments financiers prévus.

Today in Parliament, President Barroso stated that Eurobonds are not going to be used and that he has other financial instruments set aside.


La Commission européenne a autorisé aujourd'hui la Belgique à octroyer à Spanolux une aide de 12,45 millions d'euros en vue de l'adaptation et de l'extension d'une installation existante pour la production de revêtement de sol stratifié, à Vielsalm, dans le Sud de la Belgique.

Today, the European Commission authorised Belgium to grant a proposed € 12.45 million to help Spanolux to adapt and extend an existing mill for the production of laminated flooring in Vielsalm in the south of Belgium.


L'acte du paraphe d'aujourd'hui revêt par conséquent une importance particulière car il constitue la première pierre de la constitution de l'Espace Economique Euro-Méditerranéen.

The initialling of the Agreement is therefore of particular significance, as it constitutes the first stone of the edifice that will be the Euro-Mediterranean economic area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro-obligations revêtent aujourd ->

Date index: 2022-01-04
w