Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro-méditerranéenne parmi ceux-ci » (Français → Anglais) :

Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer l'action de l'Union pour la Méditerranée sur des projets concrets présentant un int ...[+++]

We shall: · undertake Comprehensive Institution-Building programmes similar to those implemented with the eastern partners · launch a dialogue on migration, mobility and security with Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership) · strengthen Euro-Mediterranean industrial cooperation · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · focus the Union for the Mediterranean on concrete projects with clear benefits to populations of the Mediterranean region · advance sub-regional cooperation · enhance dialogue on employment and social policies


Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer l'action de l'Union pour la Méditerranée sur des projets concrets présentant un int ...[+++]

We shall: · undertake Comprehensive Institution-Building programmes similar to those implemented with the eastern partners · launch a dialogue on migration, mobility and security with Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership) · strengthen Euro-Mediterranean industrial cooperation · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · focus the Union for the Mediterranean on concrete projects with clear benefits to populations of the Mediterranean region · advance sub-regional cooperation · enhance dialogue on employment and social policies


La compétitivité a également été maintenue par la sous-traitance ou la délocalisation des installations de production - pour les activités à forte intensité de main-d'oeuvre, comme la fabrication des vêtements - vers des entreprises implantées dans des pays ayant des coûts de main-d'oeuvre moindres situés principalement dans la zone euro-méditerranéenne (parmi ceux-ci figurent aussi les pays candidats et en voie d'adhésion).

Competitiveness has also been retained by sub-contracting, or relocation of production facilities, for labour-intensive activities such as garment make-up to companies in countries with lower labour costs, mainly in the Euro-Mediterranean Zone, including the acceding states and candidate countries.


Parmi ceux-ci figure la politique de cohésion, dont l’aide destinée à la région dépasse 50 milliards d’euros pour la période 2007-2013.

Among these is Cohesion Policy, which contributes over EUR 50 billion to the region in 2007-2013.


Dans le contexte économique actuel, caractérisé par un fort choc négatif commun, où de nombreux pays traversent des périodes de taux d'inflation négatifs, il semble justifié d'exclure de la liste des pays présentant les meilleurs résultats ceux dont le taux d'inflation moyen s'écarte fortement de la moyenne de la zone euro (0,3 % en mars 2010), tout comme cela avait été fait dans le rapport 2004 sur l'état de la convergence, puisque ces pays présentant des valeurs atypiques ne peuvent raisonnablement pas être considérés comme s'inscrivant parmi les meilleurs du po ...[+++]

In the current economic circumstances characterised by a large common adverse shock, where a significant number of countries face episodes of negative inflation rates, it seems warranted to exclude from the best performers those countries whose average inflation rate is distant from the euro area average inflation (0,3 % in March 2010) by a wide margin — in line with the precedent of the 2004 Convergence Report —, as these outliers cannot reasonably be judged as being best performers in terms of price stability and including them would severely affect the reference value and thus the fairness of the criterion.


4. demande à la Commission et aux pays partenaires de concrétiser davantage le rapport entre la PEV et le partenariat euro-méditerranéen en ajoutant de nouveaux accords et programmes multilatéraux en matière d'énergie et de transport et en renforçant ceux existants; souligne en particulier la vulnérabilité de la région euro-méditerranéenne d'un point de vue environnemental et plus précisément en termes de changement climatique et demande, dans ce contexte, à la Commission de proposer un plan d'action sur les énergies renouvelables po ...[+++]

4. Calls on the Commission and the partner countries to give more concrete expression to the relationship between the ENP and the Euro-Mediterranean Partnership by adding new agreements and multilateral programmes for energy and transport and by strengthening existing programmes and agreements; emphasises in particular the vulnerability of the Euro-Mediterranean region from an environmental point of view and, more precisely, in terms of climate change, and, against that background, calls on the Commission to put forward an action plan for renewable energy sources for the region;


M. considérant qu'il pourrait s'avérer utile d'établir un lien entre les objectifs de la politique euro-méditerranéenne, et notamment la dimension économique et financière, et ceux des relations de l'UE avec les pays membres du Conseil de coopération du Golfe,

M. whereas it might be useful to establish a link between Euro-Mediterranean policy objectives, particularly the economic and financial dimension, and the EU's objectives in its relations with the member countries of the Gulf Cooperation Council,


Parmi les activités prévues pour 2007 figurent une conférence sur les affaires sociales en mars, à Berlin, dont l’objectif est de conférer une dimension sociale à notre partenariat, une conférence sur l’immigration, organisée par la présidence portugaise au cours du second semestre de l’année - la première conférence de ce type dans la région, qui permettra de discuter d’approches conjointes pour lutter contre l’immigration clandestine et gérer plus efficacement l’immigration légale, une conférence sur la recherche et l’enseignement universitaire, lors de laquelle la Commission annoncera la création de bourses pour les étudiants universitaires de la région, et enfin, une réunion mini ...[+++]

Activities planned for 2007 include: a conference on social affairs in March in Berlin, the aim of which will be to add a social dimension to our partnership; a conference on migration, organised by the Portuguese Presidency during the second half of the year – the first conference of its kind in the region which will provide a forum to discuss joint approaches to combating illegal immigration and managing legal immigration more effectively; a conference on research and university education, at which the Commission will announce the creation of scholarships for university students in the region; and finally, a Euro-Med trade ministeria ...[+++]


Parmi les collègues ici dans cette Assemblée, les pionniers de la politique euro-méditerranéenne sont très nombreux à gauche, mais pas si nombreux au centre-droit, à l’exception remarquée de M. Busuttil, M. Kasoulides et Mme Saïfi, mais d’autres pourraient les rejoindre.

Of colleagues here in the Chamber, the pioneers of the Euro-Mediterranean policy are very numerous on the left, but not so numerous on the centre-right, with the distinguished exceptions of Mr Busuttil, Mr Kasoulides and Mrs Saïfi, but more may come.


Si elles sont proposées, ces alternatives devront donner des garanties de résultats équivalents à ceux des accords de libre échange et ce, tant en ce qui concerne l'intégration économique accrue de la zone euro-méditerranéenne telle qu'elle peut être attendue du système de cumul d'origine, qu'en matière de détermination, de preuve et de contrôle de l'origine de produits bénéficiant du cumul.

Where proposed, alternative means would have to provide results that are equivalent to free trade agreements regarding both the enhanced Euro-Med economic integration expected from the Pan-Euro-Med cumulation system, and the determination, proof and control of the origin of the products benefiting from cumulation.


w