Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro aura ainsi » (Français → Anglais) :

Ensuite, un projet d'un montant de 20,5 millions d'euros aura pour but de générer de la croissance et de créer des possibilités d'emploi, en particulier pour les jeunes, ainsi que d'améliorer l'accès à la nourriture.

Further, a project of €20.5 million will aim to create growth and employment opportunities, in particular for youth, as well as better access to food.


Une enveloppe de 73,7 millions d'euros aura pour objet de renforcer la coopération au niveau régional et contribuera essentiellement à relever les défis régionaux appelant une approche commune, comme les migrations, la création d'emplois et l'inclusion socioéconomique, ainsi que la participation durable de la société civile au dialogue politique.

€73.7 million will target improved cooperation at regional level; mainly helping to address regional challenges requiring a common approach such as migration, job creation and socio-economic inclusion, as well as the continued integration of civil society in political dialogue.


Toute personne résidant dans la zone euro aura ainsi l’occasion d’aider à choisir le dessin de sa propre monnaie.

This is an opportunity for everyone living in the euro area to help choose the design of their own currency.


La Commission a à présent demandé à la Cour de justice d’infliger à la Grèce le paiement d’un montant forfaitaire d’environ 6 millions d’euros, ainsi qu’une astreinte journalière de 34 974 euros à compter du jour du prononcé de son arrêt jusqu’à la date à laquelle la Grèce aura pris toutes les mesures nécessaires pour exécuter la décision de la Commission de 2008.

The Commission has now requested the Court of Justice to impose on Greece a lump sum penalty of about €6 million. The Commission has also requested that the Court impose a daily penalty of €34,974 from the day of its judgment until the date Greece has taken all the necessary steps to execute the Commission's 2008 decision.


16. RAPPELLE que le Conseil européen de décembre a indiqué qu'il était urgent de progresser sur la voie d'un cadre financier plus intégré, y compris en menant à bonne fin les négociations en cours avec le Parlement européen sur le mécanisme de surveillance unique (MSU) et sur le capital des banques et la liquidité bancaire (CRD IV et CRR), sur la base de la position arrêtée par le Conseil, ainsi que de parvenir rapidement à un accord au sein du Conseil sur les propositions relatives aux systèmes de garantie des dépôts et à la résoluti ...[+++]

16. RECALLS the urgency the December European Council has put on moving towards a more integrated financial framework, including through finalising the negotiations with the European Parliament on the Single Supervisory Mechanism (SSM) and bank capital and liquidity (CRD IV and CRR), on the basis of the position agreed by the Council, and reaching a swift agreement in the Council on the deposit guarantee and bank resolution proposals, to provide a more effective framework for the prevention and management of financial crises; and that, when an effective SSM is established, the ESM will have the ...[+++]


9. constate que l'adhésion à l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'adhésion à l'Union européenne sont toutes deux essentielles dans la perspective euro-atlantique adoptée par le pays; fait remarquer que le sommet de l'OTAN, qui aura lieu à Chicago en mai 2012, ainsi que l'ouverture du dialogue d'adhésion de haut niveau et le Conseil européen de mai 2012 sont d'autres occasions importantes pour continuer à progresser; rappelle la récente déclaration du secrétaire général de l'OTAN, selon laquelle une invitation se ...[+++]

9. Recognises that membership of NATO and membership of the European Union are both essential to the Euro-Atlantic approach adopted by the country, and notes that the NATO Summit in Chicago in May 2012 as well as the launch of the High Level Accession Dialogue and the June 2012 European Council provide further important opportunities for additional progress; recalls the recent statement by the NATO Secretary General that an invitation will be extended to the country as soon as a mutually acceptable solution is reached on the name issue;


Ainsi, vendredi, ils vont présenter, exposer et entériner la volonté des quinze autres États membres de la zone euro afin que la Grèce reçoive cette aide, ces crédits, dès que son gouvernement aura adopté un programme rigoureux d’ajustements économiques et financiers.

Therefore, what the Heads of State or Government are going to do on Friday is to present, set out and agree the will of the 15 other Member States in the euro area for Greece to receive this aid, these loans, once its Government has adopted a stringent programme of economic and financial adjustments.


Et, surtout, l'Europe de l'élargissement et de l'euro aura les dimensions ainsi que le poids démographique et financier nécessaires pour être un élément essentiel des équilibres mondiaux.

An enlarged Europe working with the euro will, above all, have the size and demographic, economic and financial weight to constitute a fundamental component in world equilibriums.


À la fin du mois de juin 2006, la Commission a présenté la proposition à l'examen, qui est relative au programme Hercule II, ainsi qu'un rapport sur l'exécution du programme Hercule I. Alors qu'Hercule I devait avoir une durée de trois ans, pour une enveloppe financière de 11 775 000 euros, Hercule II aura une durée de sept ans et disposera d'une enveloppe de 98 525 000 euros.

At the end of June 2006 the Commission submitted the present proposal on the Hercule II programme, together with a report on the implementation of the initial Hercule I programme. Whereas Hercule I was programmed for three years with a financial envelope of EUR11 775 000, the programming period of Hercule II will be 7 years and the financial envelope EUR 98 525 000.


Avec la Syrie, l'Union Européenne aura ainsi négocié ou ouvert des négociations avec l'ensemble des pays participants au Partenariat Euro-Méditerranéen lancé par la Conférence de Barcelone du 28 novembre 1995.

With Syria, the European Union will have negotiated or open negotiations with all the countries participating in the Euro-Mediterranean partnership launched by the Barcelona Conference of 28 November 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro aura ainsi ->

Date index: 2022-09-15
w