Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur 30 millions seront consacrés " (Frans → Engels) :

Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2002 ont été fixés à EUR 555 millions, dont EUR 545 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et EUR 10 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2002 budget were set at EUR 555 million of which EUR 545 million was for programme line B7-010, and EUR 10 million for the administrative management line B7-010A.


Une enveloppe de 2 milliards d'euros sera affectée à la science ouverte et 600 millions seront consacrés au cloud européen pour la science ouverte, à l'infrastructure européenne de données et au calcul à haute performance.

€2 billion will be channelled to support Open Science, and €600 million will be dedicated to the European Open Science Cloud, European Data Infrastructure and High Performance Computing.


La nouvelle aide de l'UE vient s'ajouter à un premier paquet de mesures d'urgence visant à faire face au phénomène El Niño annoncé en décembre dernier et doté d'un budget de 79 millions d'euros en faveur de la grande Corne de l'Afrique, dont près de 43 millions seront consacrés à l'Éthiopie.

The new EU funding comes on top of a first El Niño emergency package announced in December last year that consisted of €79 million for the Greater Horn of Africa region and from which nearly €43 million will benefit Ethiopia.


L'essentiel des fonds (40 millions d'euros) seront consacrés aux personnes les plus vulnérables en Somalie, tandis que 15 millions d'euros seront destinés à l'Éthiopie et 5 millions d'euros au Kenya.

The bulk of the funding (€40 million) will go to help the most vulnerable in Somalia, while €15 million will go to Ethiopia and €5 million to Kenya.


Un montant de 40 millions d'euros sera alloué à des organisations humanitaires au Soudan du Sud; 30 millions d'euros seront consacrés aux Sud-Soudanais déplacés en Ouganda et un montant supplémentaire de 8 millions d'euros sera alloué en faveur du Soudan voisin.

€40 million will be allocated to humanitarian organisations in South Sudan itself, with €30 million to help displaced South Sudanese in Uganda, and a further €8 million in neighbouring Sudan.


L’aide financière de l’Union est fixée à 100 % des dépenses éligibles définies dans le règlement (CE) no 1754/2006 qui seront engagées par ce laboratoire pour l’exécution du programme de travail, à hauteur d’un montant maximal de 245 000 EUR pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, dont 30 000 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un séminaire technique sur la tuberculose.

The Union’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 245 000 for the period from 1 January to 31 December 2011, of which a maximum of EUR 30 000 shall be dedicated to the organisation of a technical workshop on tuberculosis.


L’aide financière de l’Union est fixée à 100 % des dépenses éligibles définies dans le règlement (CE) no 1754/2006 qui seront engagées par ce laboratoire pour l’exécution du programme de travail, à hauteur d’un montant maximal de 318 000 EUR pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, dont 40 000 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un séminaire technique sur les maladies des poissons.

The Union’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 318 000 for the period from 1 January to 31 December 2011, of which a maximum of EUR 40 000 shall be dedicated to the organisation of a technical workshop on fish diseases.


L’aide financière de l’Union est fixée à 100 % des dépenses éligibles définies dans le règlement (CE) no 1754/2006 qui seront engagées par ce laboratoire pour l’exécution du programme de travail, à hauteur d’un montant maximal de 90 850 EUR pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, dont 850 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un séminaire technique sur la maladie de Newcastle.

The Union’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 90 850 for the period from 1 January to 31 December 2011, of which a maximum of EUR 850 shall be dedicated to the organisation of a restricted technical workshop on Newcastle disease.


L’aide financière de la Communauté est fixée à 100 % des dépenses admissibles, telles que définies dans le règlement (CE) no 1754/2006, qui seront engagées par ce laboratoire pour l’exécution du programme de travail, dans les limites d’un montant maximal de 128 000 EUR pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2008, dont 33 000 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un atelier technique sur la rage.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 128 000 for the period from 1 July to 31 December 2008, of which a maximum of EUR 33 000 shall be dedicated to the organisation of a technical workshop on rabies.


L’aide financière de la Communauté est fixée à 100 % des dépenses admissibles, telles que définies dans le règlement (CE) no 1754/2006, qui seront engagées par ce laboratoire pour l’exécution du programme de travail, dans les limites d’un montant maximal de 100 000 EUR pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2008, dont 21 000 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un atelier technique sur les techniques de diagnostic de la tuberculose.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that institute for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 100 000 for the period from 1 July to 31 December 2008, of which a maximum of EUR 21 000 shall be dedicated to the organisation of a technical workshop on tuberculosis diagnostic techniques.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur 30 millions seront consacrés ->

Date index: 2021-08-05
w