Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ethnique qui soit venue dire » (Français → Anglais) :

Il n'y a jamais eu de colloque ni de délégation qui soit venue dire à nos gens comment faire un budget.

We never had a seminar or any delegations come to our First Nation telling our people how to budget their money.


Les exécutions, nous a-t-on dit, ont lieu à quatre heures du matin, sans avertissement, ce qui veut dire que les prisonniers ne peuvent jamais dormir avant six heures du matin, de peur que leur tour ne soit venu.

Executions, we are told, take place at 4 a.m., without warning, which means that prisoners never sleep before six o’clock in the morning for fear that their time has come.


Comment la présidente du Conseil du Trésor peut-elle justifier que le président de Postes Canada soit venu dire, hier au comité, que sur les cinq cas qui ne respectent pas la loi à Postes Canada, deux allaient être retraités d'ici quelques années—donc il les laissait faire—, tandis que les trois autres s'inscriront bientôt à des cours de français?

How can the President of the Treasury Board justify that the President of Canada Post came and told the committee yesterday that of the five cases that do not comply with the act at Canada Post, two of the individuals would be retiring in the next few years—so he was not doing anything about them—and the other three individuals in question would soon be registering for French courses?


- (ES) Monsieur le Président, je regrette moi aussi que le président en exercice du Conseil soit venu ici pour ne rien dire, mais je voudrais faire les commentaires suivants et poser les questions suivantes pour voir si le Conseil peut clarifier les choses.

– (ES) Mr President, I too regret the fact that the Presidency-in-Office of the Council has come here to say nothing, but I would like to make the following comments and ask the following questions, to see if the Council can clarify things.


72. estime que le pourcentage de personnes appartenant à des minorités ethniques parmi les personnes âgées qui nécessitent des soins de longue durée est en forte augmentation dans certains États membres; estime en outre qu'on ne peut partir de l'hypothèse que les immigrés et leurs enfants souhaiteront rentrer dans leur pays d'origine, plus particulièrement l'âge venu ou lorsque leurs enfants auront été élevés dans l'UE; ajoute que bien que la disponibilité des systèmes de qualité pour la garde des enfants et les soins aux person ...[+++]

72. Considers that the proportion of ethnic minority people amongst those elderly requiring long term care is increasing substantially in some Member States; considers moreover that it should not be assumed that migrants and their offspring will prefer to return to their country of origin, particularly in old age, or where their offspring have been raised within the EU; adds that although the availability of quality childcare and ...[+++]


72. estime que le pourcentage de personnes appartenant à des minorités ethniques parmi les personnes âgées qui nécessitent des soins de longue durée est en forte augmentation dans certains États membres; estime en outre qu'on ne peut partir de l'hypothèse que les immigrés et leurs enfants souhaiteront rentrer dans leur pays d'origine, plus particulièrement l'âge venu ou lorsque leurs enfants auront été élevés dans l'UE; ajoute que bien que la disponibilité des systèmes de qualité pour la garde des enfants et les soins aux person ...[+++]

72. Considers that the proportion of ethnic minority people amongst those elderly requiring long term care is increasing substantially in some Member States; considers moreover that it should not be assumed that migrants and their offspring will prefer to return to their country of origin, particularly in old age, or where their offspring have been raised within the EU; adds that although the availability of quality childcare and ...[+++]


73. estime que le pourcentage de personnes appartenant à des minorités ethniques parmi les personnes âgées qui nécessitent des soins de longue durée est en forte augmentation dans certains États membres; estime en outre qu'on ne peut partir de l'hypothèse que les immigrés et leurs enfants souhaiteront rentrer dans leur pays d'origine, plus particulièrement l'âge venu ou lorsque leurs enfants auront été élevés dans l'UE; ajoute que bien que l'existence de systèmes de qualité pour la garde des enfants et les soins aux person ...[+++]

73. Considers that the proportion of ethnic minority people amongst those elderly requiring long term care is increasing substantially in some Member States; considers moreover that it should not be assumed that migrants and their offspring will prefer to return to their country of origin, particularly in old age, or where their offspring have been raised within the EU; adds that although the availability of quality childcare and ...[+++]


Il n'y a aucune communauté ethnique qui soit venue dire: Oui, nous sommes d'accord avec ce projet, allez-y.

Not a single ethnic community came to say: Yes, we agree with this bill; go ahead with it.


Il s'agit de l'amendement 29, dans laquelle on demande que soit considéré comme un acte de discrimination le fait de traiter différemment certaines personnes du fait de leur origine ethnique, c'est-à-dire de leur différence de religion, de conviction ou de nationalité.

This is Amendment No 29 in which it is proposed that a difference of treatment on the basis of ethnic origin, which is presented as a difference of treatment on the grounds of religion, conviction or nationality, is to be deemed discrimination.


Je trouve donc étrange que quelqu'un soit venu dire au comité que nous ne faisons pas de progrès.

Thus, I find it strange that someone has come to the committee and suggested somehow that we are not making progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ethnique qui soit venue dire ->

Date index: 2021-04-11
w