Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «et nous ferons notre possible » (Français → Anglais) :

Avec cette nouvelle aide, nous ferons tout notre possible pour atténuer les effets de la situation extrêmement difficile qui prévaut dans la Corne de l'Afrique».

With this new assistance, we will do our upmost to contain the effects of these extremely challenging circumstances in the Horn of Africa'.


En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


Dans le monde d'aujourd'hui, où l'on nous espère encore parfois mais où l'on ne nous attend plus, ce que nous ne ferons pas entre Européens, personne ne le fera à notre place.

In today's world - which still sometimes hopes from us, but no longer expects - what we Europeans don't do for ourselves, nobody will do for us.


Les six partenaires des Balkans occidentaux veulent clairement être plus intégrés dans l'UE, qui est déterminée à leur offrir à tous un avenir en son sein. Une fois qu'ils auront effectué les réformes qui s'imposent, nous ferons preuve, de notre côté, d'une grande cohérence.

All the 6 partners in the Western Balkans clearly want to be more integrated in the EU, determined to have a future in our Union for all of them; once the right reforms are passed, we will be very consistent from our side.


Nous ferons notre possible pour faciliter le débat entre les institutions et nous nous efforcerons d’obtenir des compromis acceptables.

We will do our best to facilitate the debate between institutions, and will work hard to achieve acceptable compromises.


«Nous ferons front commun pour répondre aux défis qui se posent à nous – témoignant ainsi de notre solidarité et partageant les responsabilités».

We will stand together to address the challenges that lay before us – showing solidarity and sharing responsibility".


Ce que je souhaite indiquer c'est que, pour la Présidence, ces orientations sont importantes, que cela fait partie, dans le cadre du renforcement de la dimension sociale de l'Union européenne, de l'une des missions qui lui tient particulièrement à cœur, que nous ferons notre possible pour rapprocher les points de vue, que nous serons également pragmatiques et que nous prendrons les résultats que nous pourrons engranger le plus rapidement.

What I would say, however, is that, as far as the Presidency is concerned, these guidelines are important. This issue falls within the framework for strengthening the European Union’s social dimension and is thus one of the tasks to which it is particularly devoted. We will make every effort to reach a consensus, we will also be pragmatic and we will take the results that we can achieve as quickly as possible.


Nous ferons notre possible pour améliorer cette situation et nous cherchons à faire une évaluation exhaustive, adéquate et professionnelle de l’exécution du budget de l’UE sous tous ses aspects, qu’il s’agisse de ses réalisations ou de ses faiblesses, des erreurs ou des fraudes, etc.

We will do our utmost to improve that situation, and are looking for comprehensive, adequate professional evaluation of the implementation of the EU budget in all its aspects, be this its achievements or weaknesses, errors or fraud, etc.


Je puis seulement dire que nous ferons notre possible, car, comme je l’ai dit, nous considérons qu’il s’agit là d’un domaine d’action particulièrement important.

I can only say that we shall do what we can because, and I repeat, we consider this a particularly important area.


Aussi, nous, Parlement, promettons, comme nous en avons déjà discuté lors de la réunion des coordinateurs à la commission du marché du travail, que nous ferons notre possible pour arriver à une directive au cours de cette législature. C’est ce qui importe pour le moment.

That being so, we in Parliament promise, as we have already discussed at the coordinators’ meeting on the Labour Market Committee, that we will do our best to bring about a directive which can be ready during this parliamentary term. That is what is important at the moment.




D'autres ont cherché : nouvelle aide nous     nous ferons     ferons tout notre     tout notre possible     nous     terme de notre     l'on nous     nous ne ferons     fera à notre     qui s'imposent nous     notre     nous ferons notre     ferons notre possible     ainsi de notre     dire que nous     et nous ferons notre possible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et nous ferons notre possible ->

Date index: 2021-07-15
w