Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cylindre récepteur
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Nous estimons que
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "estimons que lorsqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


nous estimons, en toute déférence

it is respectfully suggested [ it is respectfully submitted ]




Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptoms, ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous estimons que lorsque ces infirmières se rendent dans des communautés éloignées avec un niveau élevé de confiance et de compétences, il est plus probable qu'elles veulent y rester et qu'elles soient en mesure d'offrir des services stables.

The feeling is that when these folks go into remote communities with a level of confidence and a level of skill, they are more likely to stay and provide stable service.


En termes simples, les études démontrent que les peines minimales n'ont pas pour effet d'empêcher les contrevenants de commettre des crimes et nous estimons que lorsque le gouvernement souhaite modifier le Code criminel, il devrait bien réfléchir avant d'introduire ce genre de peines.

Quite simply, the evidence demonstrates that minimum sentences do not deter one from committing a crime, and it is our position that when the government wishes to change the Criminal Code, those changes should not be done lightly.


Nous estimons que, lorsque les membres de l'OMC auront approuvé le paquet d'adhésion, le processus d'adhésion multilatéral sera terminé.

We consider that, once the accession package has been approved by the members of the WTO, the multilateral process of accession will have been completed.


Nous estimons que lorsque nous parlons d’avenir, nous devons parler de trois grands principes.

We believe that when we talk about the future, we have to talk about three major principles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons toutefois que le traité de Lisbonne a échoué à deux reprises, la dernière fois lorsque les citoyens irlandais ont voté contre en 2008, mais aussi avant cela, lorsqu’en 2005 les électeurs français et néerlandais ont voté contre une proposition pour l’essentiel identique.

However, we believe that the Treaty of Lisbon has failed twice, most recently when the people of Ireland voted against it in 2008, but also before that, when voters in France and the Netherlands voted against what was essentially the same proposal in 2005.


Sur certains points, toutefois, lorsque cela a paru nécessaire, nous sommes allés un peu au-delà car nous estimons que, si cela doit nous permettre de disposer d'une législation intégrée sur le fonctionnement du secteur de la commercialisation de matériels de multiplication et des plantes fruitières, cela vaut la peine d'aborder d'autres secteurs couverts par la directive. Nous avons bon espoir que la Commission souscrira à nos propositions, condition indispensable, cela va de soi, à leur adoption dans le cadre de la procédure de refo ...[+++]

However, at some points where your rapporteur deemed it necessary he has gone a little further, taking the view that it was worth examining other areas of the directive so as to obtain integrated legislation on the marketing of fruit plant propagating material and fruit plants. He hopes that the Commission will give its consent, this being, of course, a precondition for adoption under the recasting procedure.


Madame la Vice-présidente, nous sommes très heureux de pouvoir soutenir la Commission lorsque nous estimons qu’elle prend la bonne voie et de pouvoir la critiquer lorsque nous considérons qu’il y a des choses à rectifier.

Madam Vice-President, it is to our great advantage that we can support the Commission when we believe it is going down the right road and criticise it when we believe there are things to be set right.


La ministre a beau nous assurer que c'est l'activité qui compte, nous estimons que lorsqu'une personne devient membre d'une organisation terroriste, c'est dans un seul but, celui de participer à des actes terroristes et de faciliter la perpétration de tels actes.

While the minister assures us that it is the activity that is of consequence, we feel that joining a terrorist organization has only one purpose and that is to participate in and facilitate terrorist acts.


Les témoignages d'ordre général de fonctionnaires du ministère de la Justice sont fort bien, mais nous estimons que, lorsqu'une loi précise traite d'un ministère en particulier, un expert de ce ministère devrait comparaître devant le comité pour expliquer pourquoi une proposition n'est pas controversée et pourquoi elle répond aux critères établis.

General testimony provided by the Department of Justice is all very well as far as it goes, but we believe that, when a specific act deals with a specific department, an expert from that department should appear before the committee to explain why it is non-controversial and why it falls within the parameters of this proposal.


Troisièmement, nous estimons que lorsque la banque n'a plus aucun espoir d'être remboursée—nous devons reconnaître que c'est parfois le cas—, on devrait tout faire pour disposer des actifs d'entreprise et des biens personnels du débiteur de manière à lui causer le moins de préjudice possible; un propriétaire de petite entreprise n'a pas droit aux prestations de chômage, et, souvent, on vend ses biens à un prix représentant à peine le cinquième de leur valeur même lorsqu'il n'est absolument pas nécessaire d'agir de la sorte.

Thirdly, we feel that for those people who are beyond hope—we understand that sometimes that's true—everything should be done to dispose of their business assets and their personal assets in the way that causes the least injury to the business owner; a business owner can't fall back on UIC, and often the stuff is sold for a nickel on the dollar when it doesn't need to be at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimons que lorsqu ->

Date index: 2025-02-08
w