Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous estimons que

Traduction de «estimons nous aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nous estimons, en toute déférence

it is respectfully suggested [ it is respectfully submitted ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous estimons nous aussi qu'il s'agit d'une excellente occasion pour les Canadiens.

We too think that it's an excellent opportunity for Canadians.


La raison pour laquelle nous sommes ici est que nous estimons nous aussi qu'il y a un problème. Je pense par ailleurs que nous convenons tous que c'est un problème qui nous touche tous.

We're here because we agree that there's a problem, and I think we all agree that it's a problem that affects all of us.


M. Bob Brooks: Pour répondre à cette dernière remarque, je dois dire que nous estimons nous aussi que les informations dont nous disposons aujourd'hui sont bien meilleures.

Mr. Bob Brooks: In response to that remark, we're in absolute agreement that the information we have now is better than the information we had then.


M. Jayson Myers: Nous estimons nous aussi que le projet de loi constitue une amélioration.

Mr. Jayson Myers: We also see this as an improvement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons nous aussi que les États membres doivent fournir des plans de déclassement final détaillé, ainsi qu’une planification financière saine à long terme.

We agree with the need for Member States to provide detailed decommissioning plans, as well as sound long-term financial planning.


Nous marquons notre accord avec la politique immobilière et estimons nous aussi qu’il doit s’agir d’une politique à long terme.

We also agree on the property policy, and concur that it should be a long-term policy.


Nous estimons nous aussi que les pères ont leur part à assumer.

We support the fact that fathers are also having to do their share.


Nous estimons nous aussi qu’il est nécessaire que l’UE réfléchisse à une étape intermédiaire entre la pleine adhésion et le voisinage, pour le bien des pays qui n’ont pas encore de perspective d’adhésion.

We share the view that it is necessary that the EU will think about an intermediate step between full membership and neighbourhood, for the sake of those countries that have no membership perspective as yet.


Ainsi que nous l’avons déjà déclaré en d’autres occasions, nous estimons nous aussi un peu tardive l’intervention de la Commission, alors qu’elle avait été réclamée depuis longtemps déjà sur la base de données concernant l’évolution des importations et de leur volume.

As we have already stated on other occasions, we too felt that the Commission’s intervention came slightly late in the day. People had already been calling for it for some time, with the data in hand, in view of what was taking place with regard to imports and their volume.


Si nous insistons surtout là-dessus aujourd'hui, comme nous le faisons depuis un certain temps, nous estimons cependant aussi qu'il convient d'apporter des changements importants au Programme canadien de prêts aux étudiants.

Although that's our principal message today, and has been for some time, we also believe significant changes must be made to the Canada student loans program.




D'autres ont cherché : nous estimons     nous estimons en toute déférence     estimons nous aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimons nous aussi ->

Date index: 2021-02-01
w