Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime que son application pratique pourrait déboucher » (Français → Anglais) :

14. condamne avec vigueur la menace brandie par l'Iran d'une fermeture du détroit d'Ormuz; invite instamment les autorités iraniennes à ne pas bloquer le détroit d'Ormuz; estime qu'un tel acte pourrait déboucher sur un conflit régional et provoquer des représailles de la part de la communauté internationale;

14. Strongly condemns the Iranian threat of a closure of the Strait of Hormuz; urges the Iranian authorities not to block the Strait of Hormuz; believes that such an act could lead to a regional conflict and trigger retaliation by the international community;


Dans le débat continu entre les partenaires sociaux et les représentants des États membres et aussi, particulièrement, dans le cadre des débats parlementaires, l’opinion selon laquelle la directive répond à ses objectifs et qu’il n’y a pas de raison impérieuse qu’elle soit soumise au moindre remaniement législatif fondamental est désormais ancrée, même si on estime que son application pratique pourrait déboucher sur un certain nombre de problèmes.

In the continuing debate between the social partners and representatives of the Member States, and especially also within the framework of parliamentary debates, the view has now taken hold that the Directive is fit for purpose and that there is no pressing reason for it to be subjected to any fundamental legislative reworking, although its practical application may give rise to a number of problems.


se félicite du guide pratique que la Commission et le Comité des régions ont présenté conjointement sur la manière dont les pouvoirs locaux et régionaux peuvent tirer parti des TIC dans leurs plans relatifs à l'efficacité énergétique et à l'environnement et estime que cette application améliorera les débouchés aux niveaux local et régional;

welcomes the practical guide put forward by the Commission together with the Committee of the Regions on how local and regional authorities can exploit ICTs in their energy efficiency and environmental plans and believes that this application will increase business opportunities at local and regional level,


se félicite du guide pratique que la Commission et le Comité des régions ont présenté conjointement sur la manière dont les pouvoirs locaux et régionaux peuvent tirer parti des TIC dans leurs plans relatifs à l'efficacité énergétique et à l'environnement et estime que cette application améliorera les débouchés aux niveaux local et régional;

welcomes the practical guide put forward by the Commission together with the Committee of the Regions on how local and regional authorities can exploit ICTs in their energy efficiency and environmental plans and believes that this application will increase business opportunities at local and regional level,


b. se félicite du guide pratique que la Commission et le Comité des régions ont présenté conjointement sur la manière dont les pouvoirs locaux et régionaux peuvent tirer parti des TIC dans leurs plans relatifs à l'efficacité énergétique et à l'environnement et estime que cette application améliorera les débouchés aux niveaux local et régional;

b. welcomes the practical guide put forward by the Commission together with the Committee of the Regions on how local and regional authorities can exploit ICTs in their energy efficiency and environmental plans and believes that this application will increase business opportunities at local and regional level,


- La Commission a créé une série d’«outils pour la restructuration»[4], qui pourrait servir de base à un échange d’expériences entre toutes les parties prenantes; celui-ci pourrait déboucher sur l’élaboration de bonnes pratiques qui permettraient de faciliter, avec le soutien du FSE, l’anticipation et la gestion des restructurations d’entreprises.

- The Commission has established a practical 'Toolkit for restructuring'[4]; on this basis, an exchange of experiences between all stakeholders could lead to the development of best practices to facilitate anticipation and management of business restructuring, with the support of the ESF;


La Commission estime que la présente consultation pourrait déboucher sur l’application de l’article 139 du traité et cela paraîtrait d’autant plus justifié vu le caractère ambitieux de la Convention consolidée de 2006.

The Commission considers that this consultation procedure could lead to the application of Article 139 of the Treaty which would appear all the more justified given the ambitious nature of the 2006 consolidated Convention.


33) En étroite collaboration avec les États membres, la Commission s'efforcera d'élaborera une méthode statistique européenne de mesure de l'incidence économique du sport destinée à constituer le fondement des statistiques nationales, ce qui pourrait déboucher sur la création d'un compte satellite européen pour le sport. 34) Il convient en outre de poursuivre, à intervalles réguliers, les enquêtes d'information sur le sport (enquêtes Eurobaromètre, par exemple), en particulier pour obtenir des informations de natu ...[+++]

(33) The Commission, in close cooperation with the Member States, will seek to develop a European statistical method for measuring the economic impact of sport as a basis for national statistical accounts for sport, which could lead in time to a European satellite account for sport (34) In addition, specific sport-related information surveys should continue to take place once every few years (e.g. Eurobarometer polls), in particular to provide non-economic information which cannot be provided on the basis of national statistical accou ...[+++]


Conformément au principe de subsidiarité, la Commission estime que l'application pratique du contrôle devrait rester du ressort des États membres, son rôle à elle consistant à encourager la convergence des principes et des pratiques au sein du comité qu'elle présidera.

Respecting the principle of subsidiarity, the Commission believes that the practical implementation of oversight should remain the responsibility of Member States. The Commission sees its role as encouraging convergence of principles and practice in the committee which it will chair.


En outre, la Commission estime qu'une réflexion et une concertation sur les moyens de renforcer les pouvoirs de contrôle et de sanction à sa disposition doit être lancée et pourrait déboucher à moyen terme sur des propositions concrètes qui pourraient s'appuyer sur des mécanismes déjà existants, comme, par exemple, les taux de contrôles et les corrections financières.

The Commission also believes that discussions and consultations should be launched on how to strengthen its powers to conduct inspections and impose penalties, which in the medium term could lead to practical proposals based on existing mechanisms, such as the inspection rate and financial corrections.


w