Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime qu'il faudrait davantage soutenir » (Français → Anglais) :

6. salue des programmes comme l'"Erasmus pour jeunes entrepreneurs" qui visent à aider les nouveaux entrepreneurs à acquérir des compétences pertinentes pour gérer une entreprise, et estime qu'il faudrait davantage soutenir ces programmes afin d'aider un plus grand nombre d'entrepreneurs à développer et à créer de l'emploi;

6. Welcomes schemes such as Erasmus for Young Entrepreneurs aimed at helping new entrepreneurs to acquire the relevant skills for managing a business, and believes that such programmes should be further promoted in order to help more young entrepreneurs develop and create jobs;


Cette délégation estime qu'il faudrait accorder davantage de temps à l'examen du contenu de l'annexe.

The delegation considers that more time should be devoted to discussing the content of the Annex.


29. considère que les jeunes entrepreneurs sont des facilitateurs de l'innovation et de la création d'emplois; insiste sur la nécessité de mettre en contact des conseillers expérimentés et de jeunes «candidats entrepreneurs», et de faciliter la création de structures de soutien pour les start-up innovantes; se félicite de programmes tels qu'«Erasmus pour jeunes entrepreneurs», qui visent à aider les nouveaux entrepreneurs à acquérir les compétences nécessaires pour gérer une entreprise, et estime qu'il faudrait davantage promouvoir ...[+++]

29. Believes that young entrepreneurs are enablers of innovation and job creation; underlines the need to connect experienced mentors to aspiring young entrepreneurs and facilitate the creation of support structures in innovative start-ups; welcomes schemes such as Erasmus for Young Entrepreneurs that are aimed at helping new entrepreneurs acquire relevant skills for managing a business, and believes that such programmes should be further promoted in order to help more entrepreneurs develop and create jobs; calls on the Member States to promote the practical aspects of entrepreneurial education and training in schemes such as school-company projects and training placements; calls on the Commission and the Member States to take this into ...[+++]


rappelle la nécessité de faire tous les efforts possibles pour améliorer la nutrition et la sécurité alimentaire et lutter contre la faim, comme le préconise l'ODD no 2; estime qu'il convient de soutenir davantage le renforcement des moyens d'action des coopératives agricoles, qui jouent un rôle essentiel dans le développement de l'agriculture et de la sécurité alimentaire.

Recalls the need to make all efforts to achieve improved nutrition and food security and to combat hunger, as embedded in the SDG 2; insists on better support for empowering farmers’ cooperatives, which are key for agriculture development and food security.


Il faudrait soutenir davantage (par des programme d'aide technique) les activités permettant de relier les mesures prises d'amont en aval (politique d'adhésion) et les mesures prises d'aval en amont (définition des projets).

More support (through Community technical assistance programmes) should be given to activities that link the 'top down' accession driven policy with 'bottom up' project identification.


La Commission estime que cette intervention publique est nécessaire pour soutenir les PME dans leurs efforts visant à attirer et à garder des salariés, leur permettant ainsi de contribuer davantage à la croissance économique et à l'innovation.

The Commission believes that the public intervention is needed to facilitate Irish SMEs' efforts to attract and retain employees, allowing these companies to contribute further to economic growth and innovation.


Pour sortir de la crise, en ce qui concerne les PME, il faudrait davantage soutenir et développer les marchés des actions et les petites entreprises innovantes.

The way out of this crisis for SMEs would be to further support and develop equity markets and small innovative enterprises.


Pour sortir de la crise, en ce qui concerne les PME, il faudrait davantage soutenir et développer les marchés des actions et les petites entreprises innovantes.

The way out of this crisis for SMEs would be to further support and develop equity markets and small innovative enterprises.


16. estime que l'évaluation des projets et les critères auxquels elle fait appel devraient encore se développer; note que les régions peuvent aussi s'aider dans l'évaluation de la qualité des projets et des programmes des indicateurs d'efficacité obligatoires en programmation budgétaire; estime qu'il faudrait davantage unifier les règles entre les divers Fonds, voire parvenir à un Fonds unique de développement régional en 2007;

16. Considers that project evaluation and the criteria to be employed should be further developed; notes that the regions can use as an aid when assessing the quality of programmes and projects the efficiency indicators which it is mandatory to apply during the budgetary procedure; considers that the rules should be more standardised than at present for the various funds, or even that a single regional development Fund should be achieved in 2007;


Il faudrait soutenir davantage (par des programme d'aide technique) les activités permettant de relier les mesures prises d'amont en aval (politique d'adhésion) et les mesures prises d'aval en amont (définition des projets).

More support (through Community technical assistance programmes) should be given to activities that link the 'top down' accession driven policy with 'bottom up' project identification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime qu'il faudrait davantage soutenir ->

Date index: 2024-04-11
w