Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime l'important travail que font vos collègues » (Français → Anglais) :

D'emblée, j'estime important d'expliquer à mes collègues la situation qui prévaut au Québec relativement à la langue de travail.

To begin with, I think it is important to explain the situation in Quebec to my colleagues as it relates to the language of work.


La sénatrice Hervieux-Payette : Non seulement j'ai une bonne mémoire, mais j'ai travaillé pendant un an avec vos collègues et les miens au Comité des banques et à celui des finances pour faire un travail important puisque nous avons une loi au Canada qui s'appelle Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act.

Senator Hervieux-Payette: Not only do I have a good memory, but I spent a year working very hard with your colleagues and mine on the Banking Committee and the Finance Committee because we have a law here in Canada called the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act.


3. souligne que les jeunes chômeurs ne constituent pas un groupe homogène et qu'il est donc nécessaire de définir les différents groupes existants en fonction de leurs besoins et de leurs capacités pour améliorer la mise en œuvre des mesures adoptées; estime qu'il y a lieu de définir les compétences-clés permettant à ces jeunes d'accéder de manière plus rapide, plus stable et plus durable au marché du travail; est persuadé qu'il convient d'accorder une importance particuli ...[+++]

3. Points out that young unemployed people come from a wide variety of groups and therefore have to be classified according to their needs and abilities if the measures taken are to be implemented to more useful effect; considers it necessary to identify the key competences that will enable these young people to enter the labour market more rapidly and on a more permanent and sustainable basis; believes that attention should be focused in particular on young people who have no qualifications and are not in education, employment, or training;


12. souligne que le financement européen peut être un complément important aux investissements nécessaires issus des budgets nationaux, particulièrement dans les États membres et les régions les plus affectés par la crise et qui font face à un niveau de chômage élevé chez les jeunes; demande aux États membres d'exploiter le potentiel du Fonds social européen (FSE) lors de la mise en œuvre de la stratégie en faveur de la jeunesse e ...[+++]

12. Stresses that European funding can be an important complement to the necessary investments from national budgets, especially in those Member States and regions most affected by the crisis and facing particularly high youth unemployment; calls on the Member States to exploit the potential of the European Social Fund (ESF) when implementing the Youth Strategy, recalling the ESF’s focus on social inclusion, combating poverty and supporting sustainable jobs; takes the view that the ESF should therefore be alloca ...[+++]


11. souligne l'importance de l'OTAN en tant que clé de voûte de la sécurité transatlantique, et demande qu'une coopération stratégique soit mise en place entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne afin de régler les problèmes de sécurité mondiaux; prend acte du travail qui a été accompli pour convenir d'un nouveau concept stratégique; estime que les évolutions nécessaires de cette vaste structure chargée d'as ...[+++]

11. Emphasises the importance of NATO as the cornerstone of transatlantic security and calls for strategic cooperation between the US and the EU Member States in order to address global security challenges; takes note of the work that has been done to reach agreement on a new Strategic Concept; considers that relevant developments in this wider security structure should also be addressed in dialogue with Russia and the non-EU OSC ...[+++]


11. souligne l'importance de l'OTAN en tant que clé de voûte de la sécurité transatlantique, et demande qu'une coopération stratégique soit mise en place entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne afin de régler les problèmes de sécurité mondiaux; prend acte du travail qui a été accompli pour convenir d'un nouveau concept stratégique; estime que les évolutions nécessaires de cette vaste structure chargée d'as ...[+++]

11. Emphasises the importance of NATO as the cornerstone of transatlantic security and calls for strategic cooperation between the US and the EU Member States in order to address global security challenges; takes note of the work that has been done to reach agreement on a new Strategic Concept; considers that relevant developments in this wider security structure should also be addressed in dialogue with Russia and the non-EU OSC ...[+++]


Cependant, j'informerai certes mes collègues du Cabinet du fait que le sénateur estime qu'ils ne font pas un bon travail.

However, I will certainly bring representations from the honourable senator to my cabinet colleagues and inform them he does not think they are doing a good job.


3. souligne qu'il importe de considérer les immigrants en situation régulière, et spécialement les femmes, comme une ressource et un apport précieux pour le marché du travail; estime que, le taux de chômage étant souvent élevé chez les femmes immigrées, il faut particulièrement s'intéresser à la manière de mieux les intégrer et de lutter contre les discriminations dont elles font l'objet, en mettant par exempl ...[+++]

3. Underlines the importance of looking upon legal immigrants, especially women, as a resource and a valuable acquisition for the labour market. As unemployment is often high among women immigrants special focus needs to be put on how to better integrate them and combat the discrimination of which they are victims, for example by making courses, training and childcare facilities available etc. If gender is taken into consideration the work with better integrating immigrants will become more focused and thus more effective;


Un citoyen canadien qui n'éprouve d'emblée aucune méfiance à votre égard, et qui, bien au contraire, tient en haute estime l'important travail que font vos collègues et vous-même, se demandera peut-être comment vous vous y prendrez pour corroborer vos soupçons et confirmer que les renseignements dont vous disposez — et qui, comme vous l'avez expliqué de façon franche, peuvent dans certains cas vous avoir été tr ...[+++]

From the point of view of the Canadian citizen who doesn't begin with any lack of trust — quite the contrary; I think he or she has a high regard for the important work that you and your colleagues do — how do we verify that what you believe to be the case, and what you have shared with us in a straightforward way — perhaps in some ...[+++]


J'estime qu'il est très important que l'on reconnaisse le travail que font les employés de même que leurs années de service.

I think it's very important that the employees are recognized for their years of service and the work they do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime l'important travail que font vos collègues ->

Date index: 2021-07-25
w