Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "est-ce que nous dépensons encore " (Frans → Engels) :

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons activement à sauver des vies, à protéger les gens et à leur offrir des solutions plus humaines pour quitter le ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


Pour nous extraire de cette situation paradoxale, nous devons tirer le meilleur parti de chaque euro que nous dépensons.

To solve this dilemma, we must make the most out of every euro that we spend.


Le premier, c'est que le gouvernement fédéral devrait décider d'allouer des fonds supplémentaires parce que, comme vous l'avez souligné au sujet de ces ententes, nous dépensons encore quelque 200 millions de dollars par année—c'est du moins ce que nous avons dépensé cette année.

The first one is for the federal government to make a decision to commit further funding, because as you've pointed out on those agreements, while we're still spending about $200 million a year—that's this year—it's on its way down, and if one plays it out, after very few years there would be no money spent.


Je suis fermement attaché à la mise en place d'une approche davantage axée sur les résultats: nous devons montrer que chaque euro que nous dépensons pour le développement permet d'obtenir des résultats tangibles».

I am strongly committed to an approach that is better focused on results – we need to show that every euro we spend on development is helping to make a difference".


Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


Malgré des dépenses énormes, et même si nous dépensons encore plus, cela ne changera pas. Au fil des ans, les gouvernements, peu importe leur territoire de compétence et leur affiliation politique, ont refusé de voir la vérité en face.

Despite the enormous expenditure — and even if we wish to increase that expenditure, the situation will not change — governments over the years, regardless of jurisdiction or political persuasion, have refused to look at the truth.


Nous dépensons encore cet argent, mais à un endroit différent.

That didn't go away. We're still spending that money, it's just in a different place.


Commentant l’ouverture de la distillation, Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargée de l’agriculture et du développement rural, a déclaré: «Une fois de plus, nous dépensons de grosses sommes d’argent pour éliminer des excédents de vin au lieu d’améliorer notre compétitivité. Plus grave encore, c’est du vin de qualité qui est distillé dans ces deux pays.

Commenting on the opening of distillation Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural development, said: "Once again we are spending large amounts of money on getting rid of surplus wine, when we should be spending it on improving our competitiveness. What’s worse, both countries are distilling ‘quality’ wine.


Est-ce que nous dépensons encore de l'argent dans les prisons?

Are we spending any more money in prisons?




Anderen hebben gezocht naar : pays dans lequel     adoptés aujourd'hui nous     renforcer encore     nous     l'impliquer encore     parti     pour nous     nous dépensons     ces ententes nous     nous dépensons encore     montrer     résultats nous     pouvons être encore     même si nous     plus grave encore     est-ce que nous dépensons encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

est-ce que nous dépensons encore ->

Date index: 2024-02-10
w