Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "est-ce qu'il propose que nous nous fondions uniquement " (Frans → Engels) :

Toutefois, pendant la campagne électorale de 2011, nous avions proposé une hausse mensuelle de 200 $ pour les aînés qui reçoivent des prestations de la Sécurité de la vieillesse et du Supplément de revenu garanti et dont le revenu combiné est d'environ 1 400 $ par mois, uniquement pour que 300 000 d'entre eux puissent se hisser au niveau du seuil de la pauvreté.

However, in our proposals in the 2011 election, we proposed an increase of $200 a month for seniors on OAS and GIS who had a combined income of approximately $1,400 a month, just to bring some 300,000 of those folks to the poverty line.


Est-ce qu'il propose que nous nous fondions uniquement sur les données scientifiques pour établir ces objectifs, ou est-ce qu'il propose que nous ayons une approche équilibrée, une approche où l'on tient compte de l'environnement, de l'économie et du niveau de vie au Canada?

Is he suggesting that we only rely on science to find the basis for these targets, or is he suggesting that we have a balanced approach, a balance with the environment, a balance with the economy, a balance with Canadian standards of living?


Ils sont par ailleurs identiques, mais un changement mineur a été apporté à l’amendement 822 par rapport aux justifications de l'amendement précédent, et je propose que nous puissions voter uniquement pour les justifications dans le cas de l'amendement 822.

They are otherwise identical, but a minor change has been made to Amendment 822 compared with the justifications for the previous amendment, and I propose that we could vote just on the justifications in the case of Amendment 822.


Si nous fondions uniquement notre jugement sur la dure et implacable logique, qui existe sans le moindre doute - la logique des chiffres, qui peuvent sembler solides, mais qui sont en réalité abstraits -, nous ne devrions ni comprendre le problème ni être en mesure de l’analyser puisque les concepts invoqués sont la délocalisation, la mondialisation et la compatibilité.

If we based our judgment solely on the harsh and unpalatable logic, which undoubtedly exists – the logic of numbers, which may appear solid but which are in fact intangible – we should neither understand the problem nor be able to analyse it, since the concepts invoked are delocation, globalisation and compatibility.


Si nous fondions uniquement notre jugement sur la dure et implacable logique, qui existe sans le moindre doute - la logique des chiffres, qui peuvent sembler solides, mais qui sont en réalité abstraits -, nous ne devrions ni comprendre le problème ni être en mesure de l’analyser puisque les concepts invoqués sont la délocalisation, la mondialisation et la compatibilité.

If we based our judgment solely on the harsh and unpalatable logic, which undoubtedly exists – the logic of numbers, which may appear solid but which are in fact intangible – we should neither understand the problem nor be able to analyse it, since the concepts invoked are delocation, globalisation and compatibility.


Nous avons l'occasion unique, dans cette enceinte, d'examiner cette situation en comité et de faire rapport à ce sujet et nous en arriverons peut-être à proposer des amendements au projet de loi.

We have a unique opportunity in this chamber to examine this matter in committee and report on it, and we may report the bill back with amendments.


En ce qui concerne le premier point, bien que nous saluons la simplification du mécanisme de graduation, nous trouvons consternant que la Commission propose de baser ce système uniquement sur le critère de la part de marché et ne tienne aucunement compte des indicateurs de développement et de pauvreté.

With regard to the first, while we welcome the simplification of the graduation mechanism, the fact that the Commission is proposing to base it exclusively on the criterion of market share, leaving aside any indicators of development and poverty, almost fills us with dismay.


Et, surtout, nous invitons la Commission à aller plus loin dans sa réflexion sur l'harmonisation de la base de taxation, partout où cela est nécessaire au bon fonctionnement du marché unique, tout en ne proposant pas de dispositif visant uniquement à harmoniser les taux.

In particular, we would invite the Commission to go further in considering the harmonisation of the basis for taxation, wherever this is necessary for the proper functioning of the single market, while not proposing a measure aimed solely at harmonising rates.


Nous avons proposé un taux d'imposition unique de 17 p. 100. On a parlé d'un revenu de 28 000 $.

We put out a proposal on a 17% single rate tax. An income of $28,000 has been mentioned.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

est-ce qu'il propose que nous nous fondions uniquement ->

Date index: 2022-12-09
w