Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentielles pour que nos routes restent aussi " (Frans → Engels) :

Les règles européennes communes relatives aux temps de repos et aux durées de conduite des conducteurs de camion sont essentielles pour que nos routes restent aussi sûres que possible et que de bonnes conditions de travail soient assurées.

Common European rules on rest and driving times of truck drivers are essential to keep our roads as safe as possible and to ensure good working conditions.


7. considère qu'il est dès lors essentiel de veiller au développement et à la promotion des plans de mobilité urbaine durable et de la durabilité urbaine dans toutes les villes, zones urbaines fonctionnelles et régions européennes, en procédant à une analyse des besoins et des objectifs en matière d'infrastructures de mobilité urbaine, tout en prenant en compte les modes et les moyens de transport qui sont complémentaires dans le contexte du développement spatial territorial et mondial, en ass ...[+++]

7. Considers that it is therefore essential to ensure the development and promotion of SUMPs and urban sustainability in all European cities, functional urban areas and regions, including an analysis of needs and objectives for mobility infrastructure, while addressing those modes and means of transport which are complementary in the context of territorial and global spatial development, promoting clean, sustainable, safe, effective and energy-efficient transport, favouring the interconnectedness of urban and periurban areas, and prom ...[+++]


Il est décevant de constater que les flux d'investissement privés vers la plupart des pays de la région restent faibles eux aussi, tout comme leur capacité à financer des infrastructures essentielles.

Private investment flows to most countries of the region also remain disappointingly low, as does their capacity to finance crucial infrastructure.


Il est aussi essentiel que les politiques tiennent compte de deux aspects clés: la prévention, qui constitue le moyen le plus efficace et le plus durable de lutter contre la pauvreté et l’exclusion, et l’ intervention rapide pour éviter que les personnes qui tombent dans la pauvreté ne restent piégées dans des situations socioéconomiques toujours plus difficiles et problématiques.

It is also essential that policies address two key challenges: prevention which is the most effective and sustainable way of tackling poverty and social exclusion and early intervention to avoid that people that fall into poverty remain trapped in ever more difficult and problematic socio-economic situations.


Il est essentiel, selon moi, qu'une institution aussi importante que la Cour suprême du Canada soit non seulement formée de juges ayant des compétences juridiques exceptionnelles, mais qu'elle soit aussi le reflet de nos valeurs et de notre identité canadienne en tant que pays bijuridique et bilingue.

I find it essential that an institution as important as the Supreme Court of Canada not only be composed of judges with exceptional legal skills, but also reflect our values and our Canadian identity as a bijural and bilingual country.


Il est essentiel, selon moi, qu'une institution aussi importante que la Cour suprême du Canada soit non seulement formée de juges ayant des compétences juridiques exceptionnelles, mais qu'elle soit aussi le reflet de nos valeurs et de notre identité canadienne en tant que pays bijuridique et bilingue.

I find it essential that an institution as important as the Supreme Court of Canada not only be composed of judges with exceptional legal skills, but also reflect our values and our Canadian identity as a bijural and bilingual country.


Nous voulons que le port de Vancouver soit au premier plan dans le monde, pas seulement au Canada, et nous voulons saisir les véritables possibilités qui existent, parce que nous croyons pouvoir créer des emplois chez nous grâce au commerce mondial et pouvoir le faire d’une manière qui reconnaisse aussi l’importance de préserver nos zones riveraines pour qu'elles restent au ...[+++]

We want to have the port of Vancouver become a leader in the world, not just in Canada, and take advantage of the real opportunities that exist, because we believe in creating Canadian jobs through world sales and doing so in a way that also recognizes the importance of keeping our waterfronts as beautiful as they are.


Pourtant, le gouvernement ne comprend pas que le pouvoir que conférerait le transfert d'une partie de la taxe sur l'essence aux municipalités est absolument indispensable pour assurer non seulement la viabilité à long terme de nos routes, mais aussi la santé et le bien-être de nos collectivités.

Yet what the government has failed to understand is the need to ensure that tax power, through gasoline going to municipalities, is absolutely indispensable in providing long term viability, not only for our roads but for the health and well-being of our communities.


Ce phénomène entraîne de graves dangers, essentiellement dans les grandes villes, mais aussi sur les routes de campagne étroites bordées d’habitation.

This represents a great danger in populous urban areas, in particular, but also on narrow country roads with ribbon development.


Je sais bien que la Transcanadienne, en autres, fait partie de nos principales infrastructures, mais les routes sont aussi extrêmement importantes pour les municipalités.

I understand we're talking Trans-Canada Highway and so on as our major infrastructure, but roads are awfully important within a municipality itself, obviously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentielles pour que nos routes restent aussi ->

Date index: 2025-02-08
w