Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essayons ici aussi » (Français → Anglais) :

Nous essayons ici aussi de trouver des idées et des solutions, mais ce n'est pas simple, car c'est lourd de conséquence pour les autres transformateurs canadiens.

We are trying to find ideas and solutions here too, but it's not a simple solution, because there are implications for other domestic processors.


Nous essayons ici aussi d’intégrer les dérogations nécessaires à la directive Eurovignette.

Here, too, we are trying to incorporate the necessary exemptions into the Eurovignette Directive.


Nous essayons ici surtout d'insister non pas sur les éléments de divulgation mais plutôt sur la terminologie qu'on trouve aussi au début, ces mots «juste et raisonnable», qui peuvent encore une fois donner lieu à interprétation.

What we're trying to emphasize is not the items for disclosure, but rather the terminology there at the beginning, “fair and reasonable”, which again can leave open to interpretation what the term “reasonable” means and what's fair.


Étant donné ce que nous essayons d'accomplir ici, lorsque j'entends parler des allégations de harcèlement sexuel, je dois vous dire que c'est très troublant. Ce ne l'est pas seulement parce que je suis une femme, mais aussi parce que je siège au comité et je sais ce que nous essayons de faire.

When I think of what we're trying to achieve here, and then I hear about these allegations of sexual harassment, I have to tell you it's very troubling, not only because I'm a woman, but because I also sit on this committee and know what we're trying to achieve.


L'un des points que vous avez soulevés, et que j'aimerais mentionner ici, c'est que notre campagne Secret d'ici visait non seulement les Canadiens qui voyagent au Canada, mais aussi les Canadiens qui envisageaient de faire un voyage à l'étranger, et que nous essayons de convaincre de voyager au Canada cette année.

One thing you raised, which I would like to mention here, is that our “Locals Know” campaign was really targeted not just at Canadians travelling within Canada but also at Canadians who were considering international trips, who we were trying to convert to the idea of travelling in Canada this year. That's exactly what we would try to do with the youth as well.


Je pense que vous avez absolument raison de dire que nous avons besoin de clarifier les choses, mais permettez-moi de vous demander une analyse un peu plus approfondie des raisons qui font que nous ne parvenons pas à dégager 0,7 % du PIB pour l’aide au développement, et aussi de la manière dont nous pouvons clarifier ce que nous essayons de faire ici pour mettre en place de manière efficace une taxe sur les transactions financières.

I think you are absolutely right that we need to get clarity, but maybe I would like you to go into a little bit more depth about maybe why we are not fulfilling the 0.7% and also about how we can get clarity about what we are trying to get here in terms of a transaction tax that actually works.


Dans le même temps, le comportement du président Barroso et des autres commissaires au cours de leur récente visite en République populaire de Chine et leur affirmation selon laquelle la question du Tibet est strictement une affaire intérieure vont clairement à l’encontre de l’idée non seulement exposée dans le traité de Lisbonne, mais que nous essayons aussi de mettre en pratique jour après jour, surtout ici, au Parlement européen – l’idée de faire passer les droits de l’homme avant tout.

Meanwhile, the behaviour of President Barroso and other commissioners during their recent visit to the People’s Republic of China and their statement that the Tibet issue is an internal matter for China runs starkly counter to the idea that is not only laid down in the Lisbon Treaty, but that we are also trying to put into practice from one day to the next, especially here in the European Parliament – the idea of putting human rights first.


Je crois qu'ici, je rejoins vraiment ce qu'a dit le Dr Maziade: commençons avec les maladies, c'est-à-dire essayons de bien discerner et d'appliquer de façon intelligente les grandes questions politiques et d'égalité antidiscriminatives, et cetera, et aussi les questions très techniques reliées à une maladie particulière.

I think that on this point, I really agree with what Dr. Maziade said: Let us start with the diseases, that is let us try to discern properly and apply intelligently the broad, anti-discriminatory principles, and so on, and also the very technical matters linked to a particular disease.




D'autres ont cherché : nous essayons ici aussi     nous essayons     qu'on trouve aussi     aussi     nous essayons aussi     c'est-à-dire essayons     essayons ici aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayons ici aussi ->

Date index: 2022-02-03
w