Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essayons de faire ici car nous traitons " (Frans → Engels) :

C'est ce que nous essayons de faire ici, nous du Bloc québécois, soit de faire évoluer ce fédéralisme dépassé.

That is what the Bloc Quebecois is trying to do here, to move this outmoded federal system forward.


Je vais leur demander s'ils peuvent demeurer ici quelques minutes de plus, car d'autres ont des questions, mais il faudrait vraiment s'efforcer de respecter la limite de temps fixée pour ce que nous essayons de faire ici, sans quoi nous ne pourrons avoir ces séances d'information.

I'm going to ask them if they'll stay a few extra minutes because there are a few other questions, but we really have to try to respect the time rules of what we're trying to achieve here or we won't be able to have these briefing sessions.


Alors, une fois que nous avons défini cela, nous avons décidé de signer une déclaration, et la principale chose que nous essayons de faire ici, c'est créer un processus lié à l'ordinogramme, car le chef Chamberlin, en sa qualité de vice-président de l'Union of British Columbia Indian Chiefs, fait partie du cadre politique en place en Colombie-Britannique. Il y a trois grandes ...[+++]

So once we identified that we said, ``Let's sign a declaration,'' and the main thing that we are trying to do here is create a process on the flowchart because Chief Chamberlin, as the vice- president of the Union of B.C. Indian Chiefs, is also part of the political framework that exists in B.C. There are three main political organizations - the Union of B.C. Indian Chiefs, First Nations Summit, and Assembly of First Nations.


Je pense que vous avez absolument raison de dire que nous avons besoin de clarifier les choses, mais permettez-moi de vous demander une analyse un peu plus approfondie des raisons qui font que nous ne parvenons pas à dégager 0,7 % du PIB pour l’aide au développement, et aussi de la manière dont nous pouvons clarifier ce que nous essayons de faire ici pour mettre en place de manière efficace une taxe sur les tra ...[+++]

I think you are absolutely right that we need to get clarity, but maybe I would like you to go into a little bit more depth about maybe why we are not fulfilling the 0.7% and also about how we can get clarity about what we are trying to get here in terms of a transaction tax that actually works.


Beaucoup de mensonges ont été dits – et j’utilise le mot « mensonges » avec circonspection vu ce que nous essayons de faire ici.

Many lies have been told – and I use the word ‘lies’ guardedly with regard to what we are trying to do here.


Ils découlent de ce que nous essayons de faire ici car nous traitons des droits et libertés d'un segment très vulnérable de la société, en fait, le segment le plus vulnérable, les jeunes qui bénéficient le moins de l'aide sociale, qui ont le moins accès à l'éducation, qui n'ont pas réellement de milieu familial et qui n'ont pas la même possibilité que les enfants canadiens ordinaires de faire un jour une contribution positive à notre société.

They flow from what we are trying to do here to deal with the rights and freedoms of a vulnerable segment of society; in fact the most vulnerable one, those who have less social support, less opportunity for education, a weakened family environment, and not the same opportunity that the average Canadian kid has to become a positive contributor to our society.


Si, à la fin, j’ai une proposition que je ne suis simplement pas en mesure de faire adopter par le Conseil, je pense qu’il m’appartient de l’examiner une nouvelle fois et de demander s’il y a des choses que nous pourrions faire, pas en vue de l’assouplir mais pour reconnaître les préoccupations légitimes et voir si nous pouvons la mener à bien, peut-être dans un modèle pilote ou un modèle plus restreint afin de tester si ce que je dis est vrai et afin que nous puissions alors, avec un peu de chance, l’étendre par la suite, ...[+++]

If, in the end, I have a proposal that I simply do not have the capacity to put through the Council, I think it is beholden on me to look again and ask whether there are there things we could do, not to water down but to recognise the legitimate concerns and see whether we can put this through, perhaps in a pilot model or a more narrow model in order to test that what I say is true and in order that we can then hopefully broaden out later, because we have actually got an understanding of what it is we are trying to do.


Nous devons nous y attaquer, ce qui est le but des amendements déposés par M. Stockmann et moi-même, grâce auxquels nous essayons de faire en sorte qu’il y ait ici un débat qui distingue les véritables mesures de renforcement de la sécurité de ce qui n’est que simple placebo.

We have to tackle it, which is the purpose of the two amendments tabled by Mr Stockmann and myself, through which we seek to ensure that this House debates what constitutes a genuine security-building measure and what is merely a placebo.


Ce que nous essayons de faire ici, c'est d'exprimer la raison d'être du Canada: que la situation soit bonne ou mauvaise, c'est tous ensemble que nous profitons des avantages et que nous subissons les inconvénients.

So what we are trying to do here is to recognize the reason why we are in Canada, that is to make sure that when the situation is good or bad, we all are there to share both the advantages and inconveniences, sometimes of being together.


Je voudrais rappeler aux autres commissions que ce que nous essayons de faire, ou du moins ce que la Commission et nous essayons de faire, c’est de faire en sorte qu’une proposition législative puisse être présentée au Parlement et au Conseil cette année - nous l’espérons entre juillet et septembre -, afin de pouvoir inscrire dans la législation les montants nécessaires d’ici à 2006.

I would like to remind the other committees that what we are trying to do, or at least what we and the Commission are trying to do is to ensure a legislative proposal is presented to Parliament and to the Council this year, hopefully between July and September, so that we can actually enshrine in legislation the amounts needed between now and the end of 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayons de faire ici car nous traitons ->

Date index: 2023-01-28
w